Читаем Отель «Затерянный рай» полностью

— Снова вовремя, — сказала она, поправила лифчик и одернула топ.

— Я начинаю думать, что он плачет тогда, когда это нужно, — пробормотал Гиффорд, взял трость и, хромая, ушел.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Касс сложила голубые ползунки, положила их сверху на стопку глаженого белья и взяла следующие. На вещи Джека уходило немного времени. Основного внимания требовала бельевая корзина, доверху наполненная ее собственными вещами и ресторанными скатертями и салфетками.

Было воскресенье. Как правило, в этот день посетителей меньше обычного. Касс находилась в подсобном помещении, расположенном за кухней «Затерянного рая». Она старалась перегладить все выстиранное белье. Эдит, которая на всякий случай уже приготовила обеденные блюда, бесцельно бродила вокруг.

Касс бросила взгляд на Джека, лежавшего рядом в коляске. Он мирно спал. Если она сосредоточит все мысли на предательстве Гиффорда по отношению к их сыну и будет постоянно твердить себе о том, какой он эгоистичный и равнодушный...

Но у него есть и хорошие качества, убедительно возражал ее внутренний голос. Их много. Например, он помог Эдит справиться с Керком Уэбером. На следующий день после встречи, на которой была поднята цена, южноафриканец появился с контрактом на покупку. На бумаге уже стояла его подпись от лица клуба «Сесил». Керк почти умолял Эдит, чтобы она добавила свою.

По чистой случайности в это время в «Затерянном рае» находился Гиффорд. И перед тем как Эдит поставила свою подпись, Касс попросила его проверить документ.

— Все честно и точно, — подтвердил тот.

В ожидании денег Эдит мечтала о том, какого цвета ковры и занавески она купит в свой новый дом. Теперь она могла позволить себе это. И все благодаря Гиффорду, которого она считала богом, случайно сошедшим на землю.

Выгладив последнюю скатерть, Касс выключила утюг и сложила гладильную доску. Она выкатила коляску на свежий воздух и поставила ее на веранде у кухонной двери. Джек все еще спал, но по тому, как он время от времени сладко потягивался, было видно, что он вот-вот проснется.

— Пойду отнесу наглаженное в коттедж, — сказала она, проходя мимо Эдит. — Я вернусь через несколько минут и приготовлю Джеку еду.

Эдит кивнула.

— Хорошо.

Когда все было убрано на место — вещи Джека в комод в его комнате, ее сарафан повешен в шкаф, а топы, шорты и другие вещи заняли свои места в разных ящиках, — Касс вернулась на кухню.

Приготовив овощи и манговое пюре для Джека, Касс вышла на веранду за ребенком. Коляска исчезла! Перегнувшись через деревянные перила, она осмотрела двор и дорожку. Она не слышала никакого плача, но, когда Джек капризничал, Эдит иногда успокаивала его, повозив какое-то время в коляске. Ресторан был пуст...

— Эдит! — позвала Касс, вглядываясь в просвет между пальмовыми листьями.

— Иду, — раздался голос из глубины дома, и минуты через две появилась Эдит. — Я была наверху, — объяснила она.

— Джек тоже наверху?

— Нет, он на вилле с верандой.

— С Гиффордом? — возмущенно спросила Касс. Впрочем, в этом нет ничего удивительного.

— Гиффорд заходил, когда ты была в коттедже, увидел, что Джек проснулся, и предложил присмотреть за ним немного, — сказала Эдит. — Он хотел подождать тебя, чтобы спросить разрешения, но я сказала, что ты не будешь возражать. Ты ведь не против, правда?

— Нет...

— Гиффорд просил позвонить ему, когда тебе будет нужен Джек. Он сразу его привезет.

— Я сама схожу за ним, — сказала Касс.

— Не спеши. Заказов на обед не поступало, а если кто-нибудь и появится, Джулиус и я справимся сами. Всегда старайся позаниматься на тренажерах, когда оказываешься там, — посоветовала Эдит.

Касс закусила губу. За последнее время произошло так много всего, что ее тренировки были забыты. Вернее, не забыты. Скорее, она предпочитала не оставаться в доме наедине с Гиффордом. Касс боялась нового прилива страсти к этому мужчине.

— Мне надо накормить Джека, — сказала Касс.

— Ты могла бы покормить его там, а потом позаниматься. Переодеваться тебе не обязательно.

Касс оглядела свой белый топ без рукавов и шорты цвета хаки.

— Ты считаешь?

— До встречи! — только и сказала Эдит, усмехнувшись, и уже вслед бросила: — Ты могла бы сегодня повозить Гиффорда по острову. Заодно отдохнула бы от «Затерянного рая».

Эдит упорно старалась свести их с Гиффордом. Может, стоит сказать ей, что он — отец Джека? Или она и так обо всем догадалась? Не это ли и является причиной ее сватовства?

Касс вздохнула. Следовало бы открыть Эдит всю правду, но тогда пришлось бы рассказать и об его отказе выполнять отцовские обязанности. И она решила промолчать. Расстегнув молнию на детской сумке, которую по привычке всегда брала с собой, Касс положила в нее бутылочку с детским питанием. Идея покормить Джека на вилле была не такой уж плохой. Чем лучше будет Гиффорд представлять повседневную жизнь своего ребенка, тем больше привяжется к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы