Читаем Отель желаний полностью

Избавляюсь от халата, желая прикрыть обнажённое тело, которое Кретов снова ласкает голодными глазами, и нерешительно приближаюсь к мужчине, устраиваясь рядом. Поднимаю голову, почувствовав острый взгляд.

‒ Ещё?

‒ Ещё будет утром, Вишенка.

Хочу успокоиться, чтобы уснуть, но вряд ли получится в незнакомой квартире с мужчиной, который сегодня «приобрёл» меня за двадцать миллионов. Как для товара, Лис вовсе неплохо ко мне относится, всё же проявляя нежность и некую заботу, чем отчасти подкупает моё разочарованное сердечко.

Слышу настойчивую вибрацию своего телефона, который принесла вместе с вещами, забросив на тумбочку. Первая мысль о проблемах в отеле отступает, когда на экране высвечивается «Миша».

‒ Звонит, чтобы узнать смогла ли ты уладить проблему? ‒ голос надо мной всё точно подмечает, словно слышал наш с братом разговор три часа назад.

‒ Уже звонил перед тем, как… я пришла в ваш номер и дала согласие, ‒ кручу в руках телефон, не желая принимать вызов.

‒ Что сказала?

‒ На тот момент не дала чёткого ответа, лишь упомянув, что стараюсь сделать всё от меня зависящее.

‒ Не бери, ‒ выхватывает телефон, отключая аппарат, ‒ пусть помучается в догадках. Ему полезно.

‒ Почему?

‒ Потому что мелкий засранец слишком много перекладывает на плечи хрупкой девушки, не желая отвечать за последствия сделанного. Не ты разбила машину, желая выпендриться перед остальными менеджерами, но как только твой брат понял, что сделал, со слезами на глазах прибежал молить о помощи. Вероятно, для него вполне привычно отойти в сторону и просто ждать, когда всё разрулят за него. Так не получится. Завтра скажешь, что меня твои условия не устроили и я поставил вопрос ребром: или деньги прямо сейчас, или я ставлю Мишу на счётчик.

‒ Но мы же договорились! ‒ пытаюсь возмутиться, не веря в то, что Лис так легко отказался от своих слов. Меня тут же резко опрокидывают на спину, нависая сверху.

‒ С тобой мы договорились. От своих слов я не отказываюсь, но твоему брату знать об этом не обязательно. Своего рода, воспитательный процесс. Вот только воспитатель будет строгий и не принимающий отговорок, ‒ улыбается. ‒ Артур умеет.

‒ Он будет его бить? ‒ Готова расплакаться, потому что не хочу, чтобы Мише причиняли вред.

‒ Лана, твою мать, существует куча способов перевоспитания заносчивых мальчишек. Физические увечья не самый действенный. К тому же, твой брат должен быть здоров для того, чтобы работать.

‒ Работать?

‒ О, да. Очень-очень много работать. Трудотерапия до седьмого пота и мозолей на руках. Путь на собственной шкуре испытает, как зарабатываются деньги. Так что молчок. Поняла?

‒ Да, ‒ киваю, подтверждая договорённости. ‒ Спасибо, ‒ выдавливаю из себя благодарность, отчего-то рвущуюся из меня в самый неподходящий момент.

‒ А знаешь, ‒ Лис ведёт ладонью по моему бедру, собирая взбесившиеся мурашки, ‒ я хочу ещё.

Глава 21

Просыпаюсь от того, что мне жарко. Не так ‒ горячо. Словно меня обернули в фольгу и затолкали в микроволновку, выставив таймер на максимальную температуру. И лишь, когда остатки сна окончательно исчезают, понимаю, что плотно прижата к мужскому телу спиной, а пальцы Лиса творят невообразимое между моих ножек. Выгибаюсь, получая первую осознанную порцию надвигающегося удовольствия и даже издаю неконтролируемый стон, потому что как только Кретов понимает, что я проснулась, начинает интенсивнее зарываться в чувствительнее складочки с рычанием покусывая меня за загривок.

‒ Проснулась, Вишенка? ‒ шепчет на ухо, обдавая кожу ещё большим теплом.

‒ Попробуй… от такого… не проснись… ‒ выдавливаю в ответ, прерываясь на частые вздохи. Лис проник в меня пальцами и медленно двигается, не ускоряется, словно издеваясь.

Всячески стараюсь сдерживаться, не показывая насколько мне хорошо от каждого движения внутри, но стоны вылетают независимо от моего желания и подстёгивают Лиса ещё больше. Чувствую бедром утреннюю эрекцию мужчины и вспоминаю обещание продолжения утром. Правда, это было до того, как ночью Лис взял меня ещё два раза сзади.

И я снова стонала, захлёбываясь удовольствием, а он лишь довольно улыбался, когда моё тело билось в конвульсиях под ним. Будто ждал, что возьму инициативу в свои руки и сама наброшусь в желании близости. Я просто подчинилась, позволив ему делать всё, что он пожелает, как и сейчас, когда чувствую, как член медленно проникает в меня по сантиметру, заполняя и растягивая.

Лис просовывает руку под моим телом, сжимая в захвате, притягивая к себе ещё теснее, и входит ритмичными толчками, выбивая из лёгких живительный кислород. Мне приходится немного выгнуться и оттопырить попку, чтобы чувствовать его полностью и снова сгорать в желании кончить на его члене. Меня потряхивает, обволакивая приливами удовольствия и на секунды возвращает в реальность, чтобы разобрать бессвязный шёпот Лиса за спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное