Читаем Other Earths (collection) полностью

“I don’t think it’s in either of our interests to have Thuringia isolated from the Empire.”

“No,” whispered Ma’rta, “he hasn’t come to the Wartburg for many years. But I’ll remember the sound of his voice until the day I die. That’s the Inquisitor.”

Erzs’bet remembered the landgrave muttering, over his pots of agrimony and rue, about “that damned superstitious nonsense, the Inquisition.” Then he would finish watering his pots, make notes on a sheet of vellum, and sit with her in the sunlight of the herbarium. “Someday,” he would say, “we will understand the properties of plants and draw out their essences. And then, my dear, we will cure the illnesses that have bedeviled mankind since we were banished from Eden.” Finally she would read to him from his Aristotle, while he fell asleep on a bench.

“And when will you celebrate the marriage between Ludwig and Princess Elizabeth?” asked the Inquisitor.

“Perhaps you could marry them yourself, Father Conrad? It would lighten our grief, following the landgrave’s funeral with a wedding. My husband was foolish, delaying her marriage to Herman until he thought she was old enough. We almost lost her dowry, until the king agreed to an engagement with Ludwig. Well, she’s certainly old enough now, older than when I married. And no time should be lost, now that the king has left for Palestine. If he dies, Ludwig will have as good a claim to the throne as anyone else, I think. Oh, my poor Herman! Such a fine boy, Father. You should have seen him riding across the fields, whipping his pony into a lather. What a king of Hungary he would have made!”

“We must never regret the will of God, Landgravine. I remember hearing that the landgrave had some excellent Tokay?”

“They’re coming this way!” said Erzs’bet.

“Hush,” said M’rta, pulling her back by her sleeve, into the shadows beyond the torchlight.

The landgravine emerged from the chapel, followed by a man in a Franciscan habit. She stood in the courtyard, the torchlight from the open door flickering over her yellow hair, which was coiled in elaborate braids on either side of a cap sewn with pearls that had come all the way from Paris. “I’m glad we’ve had this little talk, Father. I think we will be useful to one another.” She smiled as sweetly as the Virgin in the chapel window.

“I hate her!” said Erzs’bet when the landgravine, followed by the Inquisitor, had disappeared across the courtyard. “I’ve always hated her. I looked out the window and saw her walking across the courtyard, so I thought she was going into the chapel. And I came down to ask her if I could go back to Hungary. She never liked me anyway, and I thought she would send me home, now that the landgrave is dead. But she wants me to marry that stupid son of hers, that Ludwig.” She hit the chapel wall with her hand and felt a cold pain run through her arm. “M’rta, I haven’t even seen him since I was a child! All I remember is that he used to collect bugs. He once put a caterpillar in my hair.”

“Erzsike!” said M’rta, catching her hand and examining it with care. “Erzsike, you’re speaking too loudly.”

“You know, I bet he’ll be just like Herman. Did you know that Herman used to call me a witch? He said my face was as white as the moon, and people with moon faces should be burned. M’rta, do you think I’m ugly?”

“Erzsike, remember the windows.”

“I don’t care.” Then, looking up at the shuttered windows, darker patches on the dark walls of the castle, Erzs’bet said, “Yes, I do care. M’rta, I’m going to run away, tonight. Don’t tell me not to, because I won’t listen. If I can reach Erfurt, perhaps I can stay at the Abbey and send a letter to the king—” she hesitated, then said, “—I mean, to Papa.” She looked down at the stones of the courtyard. “It’s been so long since he sent me away. Do you think he will recognize me, after all these years?”

M’rta said, “I won’t try to stop you, Erzsike, because I’m going with you. Do you really think you can run away from the strongest castle in Germany by yourself? Now go to your room and fetch your cloak and your bottle of ointment.”

“My ointment? Funny M’rta, to care about my complexion at a time like this!” Erzs’bet almost laughed, but she remembered the windows.

“I’ll pack some food. Meet me in the scullery.” M’rta sighed. “Oh, that I should see this time come again!” Then, more briskly and in her ordinary voice, she said, “Tell me, child, do you have any money?”

“I know this story,” said Csilla. “My grandmother told it to me. King Andr’s sent Princess Erzs’bet to Thuringia. She was supposed to marry the landgrave’s oldest son, Herman.” She remembered listening, in the kitchen of their apartment in Budapest, while her grandmother rolled the gingerbread dough.

“Remember this story, Csillike,” her grandmother had said. “It’s one of the most important stories to remember, almost as important as the Daughters of the Moon. That’s why I tell it to you again and again, so you will remember it when you need it most.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика