Читаем Откатчики. Роман о «крысах» полностью

– О чем? О том, что я запросто могу стать фигурантом уголовного дела о взятках? Нет, разумеется. Приеду один.

– До вечера.

– До вечера, Николай Иванович.

Орлов подошел к огромной, во всю стену, карте, на которой было написано «Карта МЧС». Такие карты есть у всех силовых ведомств, «Скорой помощи», словом, у всех, кому надо проехать к объекту, который может не быть нанесен на обыкновенную, гражданскую карту. Например, недостроенный дом, или заводской корпус, или склад, или…

– Вот оно. Недостроенное общежитие. Два корпуса. Если идти полкилометра, то это может быть только здесь, – Орлов ткнул пальцем в схематично нанесенную на карте группу построек. – Почти на самой окраине Лосиного острова. Недострой, брошенный в восемьдесят восьмом году. Два собранных из панелей девятиэтажных корпуса. Рамы без стекол, дверные проемы без дверей. Территория огорожена бетонным забором. Вокруг безлюдно. На территории груды строительного мусора. Жуткое зрелище. В начале девяностых – любимое место разборок у останкинской преступной группировки. Вспомнить, сколько они там народу положили, ужас. Раков про это место говорит – дело ясное. Он и сам его хорошо знает. Там человека никто никогда не найдет. Бродячие собаки сожрут труп и даже костей не оставят. Сгрызут.

– Там вечером ни одной души нет. Выстрела никто не услышит, – подал голос один из эсбэшников Орлова.

– Да его и так никто не услышит. На такие мероприятия пистолет с глушителем берут. Интересно, там крыша вертолет выдержит? – спросил Орлов у одного из восьми человек, принимавших участие в совещании. Они сидели в одном из просторных помещений бывшей турбазы, переоборудованном в учебный зал, и решали, как лучше спасти Геру. Сам Гера, услышав про какой-то там вертолет, притих, окончательно подавленный мощью и величиной организации, членом которой он стал менее суток назад.

– Боюсь, что нет, Виталий Олегович, пилот может неточно приземлиться, ведь там совершенно темно, да и крыша черт знает в каком состоянии. Вдруг провалится, да к тому же на ней наверняка что-нибудь навалено.

– А просто зависнуть метрах в пяти-шести над землей? Вот здесь есть открытый участок, без деревьев. Винту ничего не будет мешать. Можно попробовать зависнуть?

– Можно и зависнуть, Виталий Олегович.

– Сколько у нас в вертолет народу помещается?

– Так это надо милицейский брать. А то на наш придется допуск для полетов над Москвой оформлять, за сегодняшний день не успеем. Да и у нас только маленькие. Там пилот да пара пассажиров, ну, может, еще одного можно втиснуть. С перегрузом получится. Воздух сейчас холодный, с перегрузом взлетать нежелательно.

– Ну так, значит, берите милицейский, в дивизии ВВ, в чем проблема-то? Мне самому, что ли, в МВД звонить?

Гера закрыл глаза и захотел уменьшиться и залезть в ящик письменного стола – до того ему было неловко оттого, что так много внимания уделялось его персоне.

– Сейчас позвоним, Виталий Олегович. Считайте, что все уже решили.

– Видал, Герман, как тебе много внимания уделяем? В милиции, чтобы для какой-то операции во внутренних войсках вертолет выцыганить, надо представление министра, не меньше! А мы для тебя вертолет безо всякой бюрократии, по одному звонку арендуем. Цени заботу! Должен теперь много пользы компании принести.

– Я постараюсь, Виталий Олегович. Спасибо вам.

– Ладно. Позже будешь благодарить. Мы тут без тебя договорим и обсудим все остальные нюансы, а ты иди, подыши сосновым воздухом. В шесть часов вечера за тобой придет машина. Ты ее внешнего вида не пугайся – это будет обыкновенная жигулевская «шестерка». Видишь, кстати, как интересно! В мое время, когда говорили про автомобиль «шестерка», то ничего, кроме «ВАЗа», на ум не приходило, а сейчас уточнять приходится оттого, что все думают, что «шестерка» – это такой же, как у тебя, «AUDI», и лишь переспросят в лучшем случае, в каком кузове, ха-ха-ха! Ладно – это лирика. Так вот, значит, подъедет «шестерка», за рулем хачик. Это наш сотрудник. У нас кто только не работает, твою мать. Он тебе даст бронежилет. Наденешь перед самой встречей. Штука неудобная, долго в нем с непривычки не просидишь. Под твоим пальтишком будет незаметен. Потом наш сотрудник тебя привезет прямо к этой самой больнице. Так, чтобы все, кто там, в машине Ракова, останутся сидеть, видели, что ты подъехал на частнике. Для полного правдоподобия ты подойдешь со стороны водительской двери и сунешь ему в окошко сто или двести рублей. Наш сотрудник сразу уедет. А ты поглазеешь немного по сторонам, вроде как в незнакомое место попал, – это тоже спектакль для тех, кто будет за тобой наблюдать. Потом позвонишь Ракову. Он тебе скажет идти к этому самому общежитию. Иди спокойно, думай о чем-нибудь приятном и ни о чем не беспокойся. Постарайся двигаться естественно, чтобы не было понятно, что на тебе жилет. Остальное – это уже наша работа.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза