Читаем Отличный шанс полностью

Это была неправда. У меня получалось не здорово. Я все еще то и дело “низпадала”, но все равно мне доставляло удовольствие слышать похвалы Гутри. И по прошествии двух часов я была готова отправиться в хижину и сидеть там с чашкой горячего шоколада в руках. Больше, чем готова. Умоляла Гутри позволить мне закончить на сегодня.

- Я поднимусь наверх и покатаюсь с остальными, - сказал Гутри, проводив меня до хижины. - А потом вернусь. Ты в порядке?

- В полном, - заверила я его. - Во всяком случае, здесь я не так часто буду падать.

Часом позже в хижину ввалились Белен и Кейсуки.

- Там, наверху, становится холодно, - сказала Белен. - Бр-р-р!

- А где Гутри? - спросила я. - Где Лайла и все остальные?

- Гутри катается вместе с Лайлой, - ответила Белен, закатив глаза. - Лайла все время бахвалится. Она считает себя великой лыжницей, но это совсем не так.

Чуть позже к нам присоединились Мари и Фади.

- О-о-о, raclette! - протянула Мари. - Как мне хочется поскорее съесть побольше этого горячего сыра!

- Где Гутри? - спросила я. - И Лайла?

- Ой-ой! У них там чуть не драка приключилась! - сказала Мари.

- Гутри все рвался прокатиться по piste*, а Лайла его отговаривала.

______________

* Горнолыжная трасса для скоростного спуска (итал.).

Через полчаса в хижину вошла Лайла. Она казалась рассерженной, но, когда Фади спросил ее, в чем дело, ответила:

- Ни в чем! Все прекрасно!

- Где Гутри? - спросила я.

Она махнула рукой куда-то в воздух.

- О, где-то там, наверху.

Вошла синьора Палермо.

- Все на месте? - спросила она. - Вы уже перекусили? Я просто умираю от голода!

- Гутри еще нет, - сказала я. - Он остался там.

- Один? - спросила она. - Он не должен кататься один. Кто его партнер?

Все разом посмотрели на Лайлу.

- Где он катался? - спросила синьора Палермо. - Кто последним видел его?

Лайла внимательно изучала свои пальцы, обхватившие чашку с горячим шоколадом.

- Я, - сказала она. - Ничего с ним не случится. Упрямый до невозможности! Все в порядке, просто fantastico! - По ее щеке скатилась слеза и повисла на губе.

Синьора Палермо схватила свои перчатки и шапочку.

- Все оставайтесь здесь, никуда не уходите! - И отправилась на поиски Гутри.

30. Ожидание

За окном хижины в Андерматте бушевала снежная буря, а мы сидели внутри, сбившись в тесную кучку, и ожидали возвращения синьоры Палермо и Гутри. В поисках убежища в хижину один за другим заходили лыжники, и каждый раз дверь с грохотом распахивалась под порывом холодного сырого ветра, а мы с надежной поднимали глаза на входящих.

Я теребила бахрому на своем красном шарфе, ощупывая пальцами каждую косичку. Я решила для себя, что к тому времени, как я поглажу все косички на обеих сторонах шарфа, Гутри вернется.

- Может быть, я тоже идти туда, - сказал Кейсуки.

- Синьора Палермо велела нам ждать здесь, - остановила его Белен. - Ее кондрашка хватит, если окажется, что надо идти искать еще и тебя!

На стене хижины загорелся сигнал лавинной опасности. Теперь два самых верхних спуска были закрыты, а подниматься на них запрещено.

Косички на одной стороне шарфа закончились, и я принялась за вторую.

Лайла раздраженно фыркнула, лицо ее приняло недовольное выражение.

- Я говорила ему, чтобы спускался вниз, - сказала она. - Говорила, что не надо кататься по piste.

- Я иду туда, - повторил Кейсуки. - Я не жду…

Белен схватила его за рукав.

- Не ходи!

По хижине еще раз потянуло холодом от распахнувшейся двери - вошла очередная группа замерзших лыжников.

- Бр-р! Fa freddo!* - раздались их голоса. - На улице ничего не видно!

______________

* Холодно! (Итал.)

На моем шарфе почти не осталось бахромы, до которой я еще не дотрагивалась. Последние косички я перебирала очень медленно.

Кейсуки обмотал шарф поверх рта и натянул вязаную шапочку до самых глаз.

- Я иду…

Белен по-прежнему держала его за рукав. Ветер завывал за окнами, сотрясая рамы.

Дверь снова распахнулась, и на этот раз в нее вошел Гутри, сбивая ледышки с ботинок и стряхивая снег со своей шапочки.

- Ух! - выдохнул он. - То, что творится наверху, - просто невероятно восхитительно!

- Где синьора Палермо? - спросила его Белен.

- Сейчас придет. Я ее немного обогнал - ecco!

Тут появилась синьора Палермо и, смеясь, принялась стряхивать снег с одежды.

- Вы что, даже не сердитесь на него? - спросила Лайла.

Синьора Палермо попыталась придать лицу более серьезное выражение.

- О! - произнесла она. - Si, si. Я велела ему не делать так больше. Ты всегда катаешься с кем-то еще, ты слышишь меня? - Она выжидающе посмотрела на Гутри.

- Si! Я вас слышу! - Он улыбнулся своей заразительной улыбкой. - Но вы не можете не согласиться, что последний спуск был fantastico! Такой самый лучший!

Я испытывала такое облегчение при виде живого и здорового Гутри, что просто потеряла дар речи.

- Ты loco человек! - сказала Белен, обращаясь к Гутри. Она ударила его своей шапочкой по руке. - Мы думали, ты уже мертвый!

Перейти на страницу:

Похожие книги