Читаем Отмеченная полночь полностью

— У нее есть крышка, — гнула я свою линию, протянув ее, чтобы показать ему.

— И в любом случае проливают, — раздраженно произнес он. Справочка: личные отношения с Библиотекарем в норме. Рабочие же, как с клиентом, не очень.

Это продолжалось в течении почти десяти минут и не закончилось, пока я не пообещала одолжить ему книгу по средневековой лирической поэзии, которая все еще была в моей коллекции. Книга вышла из печати, и он искал экземпляр, надеясь, что она может быть у меня. Я не открывала ее несколько лет, так что это был выгодный обмен, хотя я заставила его пообещать прикрепить на нее наклейку «Подарено Мерит».

Мы с Пейдж обе сняли наушники, когда вошел Этан.

Он усмехнулся.

— Так вот на что похожа магистратура?

Я закрыла свою ручку.

— Только если ты собираешься попросить меня захватить чего-нибудь поесть, выпить и сходить послушать ту группу, а потом кинуть меня и довольно хорошо провести время с блондиночкой в углу.

Пейдж фыркнула. Она была воодушевлена работой, но работала на протяжении многих часов. У нее под глазами пролегли тени, и выглядела она по-вампирски бледной. Не очень хорошо для колдуньи.

— Это весьма специфически, — ответил Этан, — и не совсем соответствует моему плану.

— Тогда это не точное сравнение, — сказала я.

— Как продвигается работа? — спросил Этан.

Мы оба посмотрели на Пейдж.

— Она кипит, — ответила она, указывая на плакат и подставку. — Хочешь, я поиграю в Ванну Уайт[41]?

— Прошу, — ответил Этан с улыбкой. Он взгромоздился на угол стола, сцепив руки на коленях, когда она поднялась.

— Так же, как и слова, алхимические символы могут быть сгруппированы в предложения. — Она указала на ряды символов, которые она объединила. — Я называю их фразами. Каждая фраза имеет от трех до десяти символов, и каждая фраза является частью всего уравнения.

— Какая у него цель?

— Одна из них — сообщить читателю, что в точности делать — как рецепт. И вторая — фактически разжечь магию. Мы думаем, что именно поэтому это написано в конкретном месте, а не в книге заклинаний.

Она указала на три символа.

— Фразы содержат природные составляющие алхимии, такие как ртуть, сера и соль. — Она указала на символы Юпитера и Сатурна. — Есть символы времен года, положения земли в космосе. А вот здесь магия добавляет индивидуальности с символами — крошечные рисунки колдуна. Некоторые, как нам кажется, должны быть объектами. Сноски на предметы, которые фактически использовались для того, чтобы заставить эту магию работать. Но большинство — это действия: дистилляция, сжигание и тому подобное.

Этан нахмурился, скрестив руки на груди, пока изучал доску.

— Получается, магию нужно сотворить?

— Верно, — ответила Пейдж, взглядом сканируя линии символов. — Магия сама себя не творит. Символы достаточно магические, так что их стирание не остановит магию, но недостаточно магические, чтобы самостоятельно разгореться. Не думай о них, как о краске на холсте. — Она оглянулась на Этана. — Думай о них больше как о… — она замолчала, задумавшись, — высечении на ткани вселенной. Можно стереть чернила, краску, но это не изменит лежащую в основе магию, которую уже активировали, лишь написав их.

Этан нахмурился, обдумывая это.

— Что еще?

Она кивнула, заправив прядь рыжих волос за ухо.

— Итак, что странно — порядок символов на самом деле не обладает каким-то смыслом. Мы нашли несколько символов, которые что-то делают, фразу в правильной последовательности, но затем они опять идут вразброс. — Она указала на одну из фраз. — Вот, например, это уравнение обнуления.

— Что оно обнуляет? — спросил Этан, наклонив голову.

— Что захочешь. Это вроде магического глагола. В частности, глагола вычитания. Но оно ничего не сделает без объекта обнуления, который также должен быть указан в заклинании.

Взгляд Этана переместился к следующей группе символов.

— Лев, мерный стакан, и… что это? Водопад? Это объекты?

— Теоретически, да. — Пейдж указала на следующую фразу. — Вот это сложная часть — время, положение. Когда и где колдун хочет осуществить все это. Это бред, на алхимическом и астрономическом языке. Планеты не выстраиваются подобным образом. — Она посмотрела на меня. — Нам понадобилось два часа, чтобы понять, мы не можем перевести эту фразу, а есть еще сотни подобных фраз — тех, у которых нет никакого смысла.

Мягкий звук шагов вынудил нас оглянуться. Библиотекарь шел к нам, одетый в рубашку, его волнистые волосы торчали в разные стороны. Он подошел к нам, оберегающе посмотрел на Пейдж, а затем на Этана.

— Уже поздно, — сказал он. — Кто-то против, чтобы я забрал ее отсюда? Она нуждается в перерыве.

Этан проверил свои часы, удивившись, когда увидел время.

— Мы очень благодарны за твою работу, — произнес он, переводя свой взгляд на Пейдж. — И думаю, ты хорошо поработала для одной ночи.

— Отлично, — ответила она, — поскольку я истощена. — Говоря это, она зевнула, деликатно прикрыв пальцами рот. — Простите. Долгая ночь.

— Для всех нас, — согласился Этан, указывая на дверь. — Отдохните немного. Мы закроем библиотеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы