Крестуэлл. Есть еще и репортеры, моя госпожа. Я хотел бы получить инструкции насчет того, что им говорить.
Найджел. Избавьтесь от них.
Крестуэлл. Молодой Уиллис из «Кентиш таймс» особенно настойчив, мой господин. Он звонил семь раз и дважды заезжал.
Найджел. Скажите ему, пусть катится к дьяволу.
Фелисити. Не говори глупостей, Найджел. Мы не можем предложить сыну миссис Уиллис катиться к дьяволу. Она — постоянный член моего комитета помощи больнице, и связала такие красивые салфетки для продажи на благотворительном базаре.
Крестуэлл. Если вы, милорд, сможете завтра уделить ему пару минут и представите его мисс Миранде, он будет на седьмом небе от счастья. Молодой Уиллис честолюбив и достоин поощрения.
Найджел. Уберечь мисс Фрейл от газетчиков и охотников за автографами — одна из причин, по которым я привез ее сюда, Крестуэлл.
Фелисити
Крестуэлл. Очень хорошо, моя госпожа.
Найджел. Знаешь, мама, я думаю, это необдуманное решение.
Фелисити. Наоборот, дорогой. Если Миранда решила жить в английской глубинке, она должна быть готова к тому, что и здесь ее будут воспринимать, как знаменитость. Ты смешаешь коктейли или я?
Питер. Найджел, пожалуйста, займись этим. Фелисити никогда не доливает джина.
Найджел. Хорошо. «Мартини» для всех?
Фелисити. Да, пожалуйста, дорогой.
Фелисити. А вот и вы, Миранда. Надеюсь, вы хорошо отдохнули?
Миранда. Я устала с дороги и так нервничала из-за встречи с вами и друзьями Найджела, не знала, что вы обо мне подумаете. Но, когда проснулась, все изменилось. Впервые за последние недели я ощутила полную умиротворенность. Возможно, дело в комнате. Очаровательная, просто очаровательная. В ней не живет призрак?
Фелисити. Все зависит от того, кто ее занимает.
Питер. Когда в ней жила Джуди Лейвенэм, комнату называли
Найджел
Миранда
Фелисити. Разумеется, нет. С какой стати?
Найджел. «Мартини», дорогая?
Миранда. Нет, благодарю, дорогой. Я бы выпила что-нибудь прохладительное.
Найджел. Лимонный сок с чуточкой содовой?
Миранда. Идеально
Найджел. Питер, подойди и помоги мне.
Фелисити. Не думаю, что в первый вечер в нашем доме вы встретите много незнакомцев. Помимо нас за обедом будут только адмирал и леди Хейлинг. Они наши давние друзья и ближайшие соседи.
Миранда. А кто еще?
Фелисити. Только Питер и… и Мокси
Миранда
Фелисити. Да, пожалуй. ЕЕ зовут миссис Мокстон. Мы знаем ее так много лет, что она практически член семьи.
Миранда. Надеюсь, я произведу на нее благоприятное впечатление.
Найджел
Миранда. Давние друзья семьи реагируют на появление незнакомцев даже более резко, чем сама семья.
Мокси. Надеюсь, я не опоздала.
Фелисити. Разумеется, нет, дорогая Мокси.
Найджел
Мокси. Добро пожаловать домой, мой… и должна отметить, выглядишь ты прекрасно.
Фелисити