Миранда
Дон
. Ты не дура, Пити. Ты чертовский умна… и всегда была такой. А еще ты боец, никогда не сдаешься, я люблю тебя в том числе и за это. У тебя есть сила воли!Миранда
. Спасибо, Дон… Пити.Дон
. Ты же не позволишь этим… так называемым сливкам общества, топтаться на тебе, не так ли? Ты, Миранда Фрейл? Ты, должно быть, сошла с ума!Миранда
. Что толку об этом говорить, Пити? Может, я действительно сошла с ума. Может, я допустила ошибку, но теперь уже ничего нельзя сделать. Я подписала контракт.Дон
. Ты же ушла из фильма «Мечты не лгут» через две недели после начала съемок, несмотря на контракт. Так куда подевался твой характер? Они даже отстранили тебя от съемок в любом фильме на три месяца, а ты рассмеялась им в лицо! Здесь, хотя бы, тебя ни от чего не отстранят!Миранда
. От них можно ждать худшего. Они могут мучить и унижать меня. Они могут…Дон
Миранда
Фелисити
. Ну, в самом деле, Миранда! Это становится очень уж однообразным!Миранда
Фелисити
. Боюсь, в этом случае долгие зимние вечера, которые нам придется проводить вместе, станут очень уж скучными. Похоже на то, что нам все-таки придется приобрести телевизор.Найджел
Миранда
Найджел
. Я знаю, что уезжаешь. Ты сказала мне об этом чуть раньше. После ленча я отвезу тебя. Ты не можешь уехать на поезде.Миранда
. Дон отвезет меня, до ленча. Не так ли, Дон?Дон
. Будь уверена, отвезу!Фелисити
. Мы не можем стоять здесь и спорить, кто кого отвезет. Мы опоздаем в церковь.Крестуэлл
. Автомобиль мистера Дона Лукаса у парадной двери, моя госпожа.Дон
Найджел
. Пити!.. Я бы не хотел, чтобы ты ехала в Лондон с мистером Лукасом, Миранда.Дон
Фелисити
. Пожалуйста, не так воинственно, Дон. В этом нет никакой необходимости. Вы же никого не спасаете от японцев, знаете ли.Дон
. Извините, мэм… Фелисити. Но она все равно едет со мной, и немедленно. Она не собирается оставаться здесь, чтобы ее и дальше мучили и унижали.Питер
Найджел
. Замолчи, ПитерМиранда
. Да, настаиваю! Я не могу оставаться здесьФелисити
. Бедная Миранда. Она с утра была на взводе.Найджел
. Это твоих рук дело, мама. Надеюсь, ты довольна. Ты все подстроила. Просто заставила ее броситься в объятья этого невежи.Фелисити
. Только не я. Она бросалась в его объятья, а потом выпрыгивала из них, будто черт из табакерки, с того самого момента, как он переступил порог этого дома.Найджел
. Ты вела себя отвратительно, и мне за тебя стыдно.Фелисити
. Если бы ты знал, как мне стыдно за тебя! Ты, пэр Англии, член «Уайтс», старейшего клуба консерваторов, молча позволяешь увести у себя из-под носа женщину, которую любишь. Я просто не могу в это поверить.Найджел
. А вот это уже лицемерие! Ты хотела избавиться от Миранды и своего добилась. Ты вне себя от счастья!