Читаем Отпразднуем развод! полностью

Тут ее будто током ударило. Неужели он намекает на то, чтобы не идти? У нее нет платья, а значит, он может спокойно отказаться и не чувствовать себя виноватым. Какой бред. Он же сам настаивал на том, чтобы пойти. Или внезапно передумал?

— Думаю, я все же должен тебе платье, мисс Осмон. Давай пройдемся по магазинам, например, завтра?

Мел энергично замотала головой. Она не может принять такое предложение.

— Я не могу позволить тебе сделать это, Рэй. Прости, но нет.

— Но почему?

Неужели не ясно. Она не может принимать такие подарки от него. Он и так заплатил за нее в больнице. Она и так не знала, как вернуть ему такую сумму. Больше она ничего от него не примет, иначе вовек не расплатится. Мел было открыла рот, чтобы все это ему сказать, но он опередил ее:

— А если я скажу, что для меня это нечто большее?

Мел от неожиданности охнула. Такого не может быть. Наверное, он шутит. Они не подходят друг другу, хотя откуда она знает, внешность может быть обманчивой. Кто она такая, чтобы судить.

Рэй усмехнулся.

— Похоже, у тебя сложилось обо мне неправильное впечатление. Я имел в виду, что мне очень важно, чтобы моя спутница была одета как полагается, ведь я буду общаться там с серьезными людьми.

Теперь она поняла. И значит, он купит ей платье. Она прокашлялась, подбирая слова, чтобы не выглядеть обиженной. После их разговора она лучше его понимала. Как же тяжело соображать, когда его темные шоколадные глаза так пристально смотрят на нее.

— Если тебе станет легче, давай условимся, что после бала платье перейдет в собственность королевской семьи. Королева любит принимать в подарок вещи, чтобы потом выставить их на аукционе в помощь благотворительным организациям. Я отправлю его ей сразу после праздника. Могу притвориться, что купил платье именно с этой целью.

Фактически Мел берет платье в аренду, более того, не у него, а у королевской семьи. Так, конечно, спокойнее. Кроме того, его могут продать потом и помочь нуждающимся.

А может быть, она просто очарована им и оправдывает все, что бы он ни сказал? Невозможно думать рационально, когда он так на нее смотрит.


Салех сидел на капоте машины у кафе, когда Рэй неторопливо вышел на улицу. Его друг был явно не в духе.

— После вчерашнего, может, я сяду за руль? — Он попытался начать разговор.

— Ты не отвечал на телефон, — процедил Салех сквозь зубы.

— Я был занят. Хозяйки угостили меня местным завтраком в духе Новой Англии. Тебе стоит попробовать, это вкусно.

Салех сел в машину.

— Если бы не съел прекрасные блюда, не заел все это фруктами и не запил свежевыжатым соком, поданным в пятизвездочным отеле, я бы согласился.

Рэй пожал плечами:

— Каждому свое. Я был рад попробовать что‑то другое. Вот кто бы мог подумать, что в мире существуют уголки, где люди запекают бобы на завтрак?

— Завтрак — это единственное, что ты «попробовал»? — Салех жестом показал в воздухе кавычки, акцентируя последнее слово.

— Ты намекаешь на то, чего не могло быть. Я просто хотел убедиться, что с девушкой все в порядке. Не более.

Салеха этот ответ удовлетворил.

— Отлично. Значит, мы можем закрыть эту тему и продолжать путешествие с легким сердцем.

Рэй заерзал.

— Не совсем.

Салех вцепился в руль так, что побелели костяшки пальцев.

— Что значит «не совсем», мой принц?

— Я кое‑что обещал мисс Осмон.

— А именно?

— Пройдемся с ней по магазинам, а потом отправимся на благотворительный бал у мэра в субботу.

Салех ударил по тормозам так резко, что машины сзади гневно просигналили.

— Кажется, мне стоит самому сесть за руль, — подмигнул Рэй.

— Мой принц, что на тебя нашло?

— Я хочу хорошо провести Рождество в Бостоне.

— Есть огромное количество способов повеселиться, не причиняя ущерба королевству и монархии Вердовии.

— Я обещал.

— Тебя могут узнать.

Рэй потер пальцами переносицу. Он не хотел объясняться и сам не знал, что на него нашло.

— Это того стоит.

Мел того стоит.

Он вздохнул и попытался подобрать нужные слова. Если не довериться Салеху, то в мире нет ни одного человека, кому он мог бы открыть душу.

— Вчера я почувствовал что‑то необыкновенное, когда взял ее на руки. Она так прижалась ко мне, дрожа от испуга. Чем больше времени я с ней провожу, тем больше хочется быть с ней.

— Мы с женой познакомились, когда нам было по семь лет. Не припомню, чтобы я чувствовал что‑то особенное. Как ты согласился пойти на этот благотворительный бал? Ты сам всегда жаловался, что устал от постоянных мероприятий.

— Это долгая история.

— Я успею выслушать.

Рэй снова попытался найти подходящие слова.

— Дома я принц, наследник трона. Все, кто подходят, что‑то от меня хотят.

— Мы можем пройтись по местным клубам. Устроить себе жаркую ночку. Что подвигло тебя позвать эту Мел?

Рэй вздохнул.

— Ее бывший будет там. Ужасный человек. Она хочет доказать, что и без него чувствует себя хорошо.

Салех кивнул.

— Значит, у нее еще остались чувства к нему.

— Что? Нет, что ты.

Он не хотел в это верить.

— Тогда какое ей до него дело?

Рэй об этом не подумал и с удивлением заметил, как ладони сами сжались в кулаки. Эта мысль заботила его больше, чем он мог себе представить.

Салех продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Не испытывай мое терпение
Не испытывай мое терпение

— Я не согласна, — смотрю в тёмные непроницаемые глаза. Понимаю, что отказывать ему опасно, но и соглашаться на замужество не собираюсь. А Алексей?.. Пусть сам разбирается!— Ты еще не поняла, Колибри, у тебя нет выхода. Если не пойдешь со мной к алтарю, твой благоверный отправится в похоронное агентство, — и это не простая угроза понимаю я. Каким бы гадом Леша не был, смерти я ему не желаю.— Зачем тебе все это?..— У нас с тобой осталось одно незавершенное дело, — недоуменно смотрю на мужчину, которого последний раз видела почти восемь месяцев назад. — Не понимаешь?— Нет, — уверенно заявляю.— Ты же не отдашься мне без печати в паспорте? — нагло цинично заявляет он при моем женихе.В тексте есть: разница в возрасте, от ненависти до любви, властный герой, героиня девственница

Кристина Майер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы