Старушка наклонилась к Мел и похлопала ее по ладони.
— Если боишься оставаться с ним в одной комнате, я что‑нибудь придумаю.
Мел тронула ее забота. Однако дело не в страхе. Кто знает, хватит ли у нее выдержки провести с Рэем ночь и не наделать глупостей.
— Нет, я ни капельки не боюсь, просто мы не так хорошо знаем друг друга.
— Если хочешь, можешь лечь со мной. В тесноте, да не в обиде.
Это было очень щедрое предложение. Мел знала, что хозяйка отеля живет в маленькой комнатушке не больше уборной. Кроме того, старушка порядком утомилась от вечеринки, весь день работала, суетилась, чтобы праздник прошел как полагается. Ей, конечно, лучше отдохнуть одной.
Как нарочно, отключили свет, пришлось запускать дополнительный генератор, чтобы отапливать гостиницу. А они с Рэем нагрянули как снег на голову. Мел стало стыдно, что она создает старушке дополнительные неудобства.
Внезапно рядом с ней оказался Рэй. Взял ее под локоть, извинился и отвел в сторону.
— Мел, прости. Ты вынуждена остаться здесь на ночь со мной. Соглашайся на любую комнату и оставайся на ночь, а я как‑нибудь справлюсь.
— Интересно, где ты будешь спать?
Он ободряюще сжал ей руку.
— Тебе не стоит об этом беспокоиться.
— А я вот переживаю. Ты же не собираешься спать в машине?
— Почему нет?
— Потому что тебе придется спать с включенным двигателем, иначе замерзнешь, в противном случае можно задохнуться, кроме того, бензина может не хватить.
— Я могу пережить одну ночь и в машине. — Рэй скрестил руки на груди. — В нашей стране военная служба — обязанность каждого мужчины, поэтому я провел много месяцев, выживая в ужасных условиях, по сравнению с которыми салон авто — райское место.
Он служил в армии? Сколько она еще о нем не знает?
Мел отрицательно замотала головой. Она не позволит ему спать в машине в такую бурю. К тому же она чувствует себя ответственной за происходящее. Это ее родной город, она должна была знать, что возможен шторм и они рискуют застрять в гостинице.
— Рэй, несмотря на твою военную подготовку, я считаю, что глупо спать в машине. Всего одна ночь. Мы сможем потерпеть друг друга в номере.
Он внимательно посмотрел ей в глаза.
— Хорошо, если ты настаиваешь.
Мел обратилась к Мирне, радуясь, что их спор наконец закончился. Кем бы она была, если бы согласилась спать в уютной постельке, зная, что он скрючился в тесном салоне в неестественной позе. В мороз! Военная служба или нет, но так не делается.
— Мы возьмем эту комнату, Мирна, спасибо за гостеприимство.
Старушка вручила ей старый стальной ключ.
— Комната 217. Надеюсь, вы двое не замерзнете.
— Спасибо, — ответила Мел как можно спокойнее, хотя внутри все клокотало.
— Приятных снов. — И Мирна протянула две зубные щетки и крохотный тюбик пасты.
Мел шла в номер, подозревая, что спать ей сегодня точно не придется. Как можно провести ночь в тесной комнате, на односпальной кровати, с мужчиной, к которому ее тянет как ни к кому другому?
Рэй положил ладонь на руку Мел, когда та открывала дверь в номер, где им предстояло провести целую ночь вместе.
— Мое предложение все еще в силе, — напомнил он, убеждая ее еще раз, что она сделала правильный вывод о его порядочности. — Я могу спать в машине. Ты не должна идти на жертвы, если тебе некомфортно оставаться со мной.
Он никогда себе не простит, что поставил ее в такое неудобное положение. Но кто знал, что погода на северном побережье может быть столь непредсказуемой. Он не привык к подобным катаклизмам. На его родине это редкость.
— Мы взрослые люди. Ты не станешь пользоваться возможностью и не потащишь меня в постель. Давай ляжем спать, и все.
— Ты точно уверена? — на всякий случай уточнил он.
Мел кивнула.
Рэй вздохнул с облегчением. Ему не хотелось ютиться в салоне, и он радостно проследовал за ней в номер. Это даже сложно было назвать комнатой. По размеру не больше половины его гардеробной в доме в Вердовии. Но и это не самое страшное. Кровать — вот что его удивило. Она оказалась не шире больничной койки. Как они оба разместятся на ней?
Мел думала о том же. Увидев кровать, она удивленно приподняла брови. Они сели. Она недовольно ругалась себе под нос.
— Я посплю на полу, — предложил Рэй.
Она тут же запротестовала:
— На полу не лучше, чем в машине. И у нас только одно одеяло.
Он положил ей руки на плечи, развернул ее к себе и посмотрел в глаза.
— Ты спокойно можешь ложиться спать.
Она сдержанно кивнула и отвернулась, бормоча что‑то под нос. Рэй не смог разобрать, что именно.
Несмотря на влечение, он скорее отрежет себе руку, нежели сделает ей неприятно. Удивительно, как сильно он заботится о ней, а ведь они знакомы всего несколько дней.
Подготовка ко сну прошла в неловкой тишине.
Мел первая забралась в кровать и прижалась к стенке. Рэй лег на свою часть кровати и повернулся к ней спиной.
— Доброй ночи, Мел.
— Доброй ночи, Рэй.
Сна не было ни в одном глазу. Он лежал и слушал тиканье часов на прикроватной тумбочке. Рев ветра за окном напоминал рык дикого зверя, стекла тряслись от сильных порывов ветра. Спит ли Мел? Ответ пришел сам собой, когда она заговорила спустя пару минут. Тихо, почти шепотом.