* * * Остро ощущая терзающие желудок спазмы, рискующие отправить наружу мой скудный ужин, я отправилась в подземелья получать порцию морального Круциатуса от человека, которого я боялась, ненавидела и в то же время любила… Он удостоил меня парой слов перед приемом пищи. «Ласково и ненавязчиво» предложил явиться к нему в кабинет. Аппетит, конечно, был испорчен, но затолкать в себя салат после длинного дня, все же, удалось.
Неуверенный стук в дверь.
— Войдите! — злобно «пропел» Снейп. Мысленно простившись с жизнью, я вошла и, побоявшись смотреть ему в глаза, стала неуверенно разглядывать мыски собственных туфель. — Я вижу, вам есть от чего вести себя пристыжено, — изрек он, пристально глядя на меня. — Мисс Кэрроу, как прикажете понимать весь этот цирк, что вы учинили на занятиях? Я открыла было рот для подготовленных бессмысленных оправданий.
— А впрочем, не утруждайте себя. Как вы посмели лишить Слизерин стольких баллов? — с нарастающим напором продолжил Снейп.
— Я… — Кем вы себя возомнили? Преподавателем? Кто вы такая? — рычал он. — Профессор, Малфой это заслужил… — Мерлин с ними, с баллами, вы угрожали ему Темным Лордом… — тут я начала краснеть. — Да как у вас ума на это хватило?! — он переходил на крик. — Профессор… — Молчать! Вы позорите школу, вас бы сегодня же исключили за это… Настала моя очередь возмущаться. — Да какая, к черту, разница! Все равно в воскресенье меня уже здесь не будет! Я осмелилась поднять взгляд. Его лицо было непроницаемым. — И вы решили урвать последний шанс и опозориться перед всем факультетом, — съязвил он. — Ваш отец четвертует вас за подобные выходки! — Плевать… — Что?! — закричал он, покрываясь бордовыми пятнами. — Я сделала так, как посчитала нужным, поставила этого выродка на место, вместо того, чтобы снабжать его баллами за реплики и оскорбления магглорожденных студентов, что вы, профессор, поощряете! Он вскочил с кресла и оперся руками о стол, нависнув надо мной коршуном. — Как вы посмели упомянуть имя Темного Лорда в стенах школы? — брызжа слюной, кричал он. — Ваши слова лишь подтвердили то, что вы ничем не отличаетесь от детей его приспешников! А вот это он зря… — Какая вам разница? — елейным тоном произнесла я, переходя на шипение. — Вы всегда поощряли это, разве не так профессор? Наверное, он сейчас меня ударит, ведь правда глаза режет. — Кто вбил в вашу дурью башку подобные мысли? Я никогда не поощрял… — Бред! Вы – Пожиратель Смерти! Еще один из рядов Темных Волшебников, пригревшийся на бороде у Дамблдора, вы никто, и не смейте выгораживать себя! Мерлин, да вы всего лишь жалкий, ничтожный слуга… Резкий звук пощёчины. Остолбенев, я повалилась на пол. Щека вспыхнула болью. Глаза смотрели на Северуса, ноздри которого вибрировали от гнева. Он дышал как загнанный скакун. — Опомнитесь! Вы больны, Аллегра, вас следует поместить в отделение для душевнобольных в клинику Святого Мунго, срочно! — эхом раздался в помещении его голос, исполненный ярости.
— Как вы посмели ударить меня? — выдавил мой затуманенный рассудок.
Он пропустил этот вопрос мимо ушей. Конечно, это была мера, чтобы привести в чувства, ведь я не на шутку разошлась… — Я устрою вам ад! С завтрашнего дня назначаю отработку от окончания учебного дня до отбоя, и так до конца недели! Забудьте про обязанности старосты. Взгляд моих глаз, полных оглушающей ярости и еще не прошедшей боли от пощечины, впивался в ненавистного человека, отыскивая все больше причин, чтобы отомстить. — Отлично! — сухо произнесла я. — Не беспокойтесь, профессор, вы не омрачите мне последние дни в Хогвартсе своим обществом, потому что дальше уже некуда. — Вон! — заорал он. Совершенно спокойно, задрав нос, я подняла вылетевший при падении из руки портфель и медленно, не обращая внимания на обозленное лицо Северуса, покинула помещение, хорошенько хлопнув дверью напоследок. * * * «Дура, какая же ты дура! Сумасшедшая маленькая ведьма, как же уберечь тебя от тебя самой? Совсем запуталась, глупая…» Северус злился, бесился, но не знал, как помочь Аллегре, не ведал, что делать в этой ситуации. Раскрыть себя, предложить опеку? Да она в голос посмеется над ним, не поверит. Наверняка отец не позволит ей бежать и уже следит исподтишка. Скрыться будет сложно, есть ли вообще такой шанс? Пусть она находится под присмотром все оставшееся время. Надо поговорить с Дамблдором, он обязан что-то предпринять. Кэрроу заносит, и она срывается, хотя признаться то, как она заткнула выскочку Малфоя, даже повеселило, но метод… Он испытывал благодарность за это, однако обязан был пресечь. Одна мысль не покидала его голову: Аллегра сегодня была так похожа на Беллатриссу Лестрендж в юном возрасте, которая превратилась в чокнутую слугу Лорда. Если Кэрроу попадет к нему в руки, это будет катастрофой…
====== Глава 10. Голубые глаза. ======
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги