Читаем Отравленное яблоко (СИ) полностью

— С чего ради я должен отвечать на твой телефон, — пробурчал Мэлло и вернулся к газетам, продолжая потирать ушибленное место. Он наклонился, продолжая изучать статьи. Светлые волосы снова завесили его лицо. Мэтт начал было разгребать завалы старой макулатуры, когда звонок прекратился. — Всё, перестали звонить. Прекращай ныть и возвращайся к работе.

Мэтт пожал плечами и отправился обратно, когда телефон снова зазвонил.

— Да ради всего святого, Мэлло!.. — застонал Мэтт, бросая отвертку на пол и возвращаясь обратно. Нервы начинали сдавать, когда он принялся переворачивать все газеты в поисках телефона.

— Мэтт! — возмутился Мэлло, ударив кулаком по полу. — Я только тут все систематизировал!..

— Вот он, — Мэтт поднял телефон, который лежал под одной из газет с кричащим заголовком о Кире. — И это твой мобильник. Кстати, неизвестный номер.

Мэтт бросил телефон Мэлло. Тот ловко поймал его и удивленно посмотрел на дисплей. Он никому не давал свой номер, поэтому по спине тут же пробежал холодок при мысли о том, что, возможно, мафия сумела его выследить.

— Да ответь ты уже, Господи…

Мэтт развернулся и пошел обратно к компьютеру, когда услышал пораженный голос друга: «Ниа?!».

— Ниа? — повторил Мэтт и бросился обратно, как раз вовремя, потому что Мэлло выронил телефон из рук. Подхватив его с пола, Мэтт прижал мобильный к уху:

— Ниа? — в ответ только тишина. Парень поднял телефон повыше, пытаясь поймать связь. — Ниа? Ты меня слышишь?.. Мэлло, кажется, ты его сломал…

— Нет, — Мэлло покачал головой, удивленно глядя на друга. — Он ушел. И сказал зайти в базу данных Вамми.

Мэтт моргнул и, выпрямившись, бросил телефон на кухонный стол:

— Что, прямо сейчас?

Мэлло кивнул.

— Ты ведь можешь это устроить? Можешь войти с нашего компьютера?

— Ну, думаю, я смогу взломать систему, — беспечно ответил Мэтт, направляясь в комнату. — Я оставил небольшую лазейку в системе безопасности, прежде чем уехать из Вамми. Дай мне пять минут, сейчас все будет.

Мэтт опустился на стул и, взяв мышь, ушел в работу. Мэлло стоял позади, нетерпеливо перебирая звенья цепочки на шее.

— Есть какие-нибудь идеи насчет того, что он от нас хочет? — спросил Мэтт, стягивая со лба очки и отбрасывая их в сторону.

— Он сказал, что перезвонит, — вздохнул Мэлло, нахмурившись. — Что за черт?.. Мы должны поверить в то, что он копнул под Киру и у него есть важная информация? Я не доверяю ему, Мэтт. Если бы он сдвинулся с мертвой точки, то не звонил бы сейчас нам, чтобы поделиться новостями. Ниа не такой.

— Как будто я его не знаю, — пробормотал Мэтт, не отрывая глаз от экрана. Пальцы быстро бегали по клавиатуре, набирая коды и обходя защиту. Он сделал паузу, взглянув на блондина, а затем пожал плечами: — Я не знаю, Мэлло. Полагаю, у него есть скрытый мотив.

Мэлло только раздраженно ухмыльнулся:

— Разве это не обычное состояние Ниа? Он всегда все скрывает.

— Что за обиженный тон, мистер мафиози? — фыркнул Мэтт и, откинувшись на спинку стула, нажал клавишу энтэр.

Как будто по команде в кармане Мэлло зазвонил телефон.

— Я даже не знаю, как он откопал мой номер, черт бы его побрал, — пробормотал парень и нажал на зеленую кнопку. — Ниа?

— Я бы предпочел, чтобы ты называл меня Эн, — прозвучал невыразительный, скучающий голос. — Я буду обращаться к тебе и к Мэтту как «Эм». Я быстро изложу суть и на этом закончим.

— Какого черта тебе нужно, Эн? — прорычал Мэлло, теряя терпение.

— Я хочу, чтобы ты ответил на один простой вопрос, Эм, — спокойно сказал Ниа. — Судя по тому, как быстро была взломана система, Мэтт уже с тобой. Отлично. Поговорим там. Попроси Мэтта соединить нас.

— Эн просит, чтобы ты подключил нас к нему, — пробурчал Мэлло, делая язвительный акцент на «Эн».

Мэтт молча кивнул, снова погружаясь в программные коды. Он привык к тому, что Мэлло быстро заводится, поэтому уже перестал обращать на него внимание.

— Готово, — сообщил парень через несколько щелчков мыши.

— Он все сделал, — передал Мэлло.

— Хорошо, а теперь, собственно, мой вопрос… — Ниа помедлил всего мгновение, прежде чем продолжить: — Несколько лет назад, до того, как Эл навсегда ушел из Вамми и до того, как он умер… он давал кому-нибудь из вас конверт, с просьбой не открывать его до определенного момента?

Мэлло нахмурился, стиснув кулаки:

— Конверт?.. — удивленно переспросил Мэлло. Мэтт крутанулся на стуле, подняв на него глаза.

— Да, — кивнул Мэлло. — Да, Эл дал мне конверт, но я никогда не открывал его. Я думал, что… что он дал его только мне.

— У меня тоже есть конверт, — голос Ниа стал мягче. — Очень хорошо, я…

— Подожди-ка, Эн, — прервал его Мэлло, когда лучший друг слегка ударил его по руке. — Чего, Мэтт?

— У меня тоже есть конверт, — тихо ответил Мэтт. — Он велел не открывать его, и я тоже думал, что он дал его только мне…

Мэлло моргнул, застигнутый врасплох, и тут же пробормотал в трубку:

— Эн, Мэтт говорит, что у него тоже есть конверт.

Ниа какое-то время молчал. В голове складывалась определенная картинка:

— Как интересно, — сказал он. — Тогда, да… Это все имеет смысл… Три фрагмента…

Неожиданно в трубке раздались гудки.

Перейти на страницу:

Похожие книги