Читаем Отравленное сердце полностью

– Я никогда не обращала внимания на слухи. – Моя двоюродная сестра плотнее закуталась в пальто. – Или они правдивы? – Мое молчание вызвало у Дидре вздох облегчения. Ее пальцы впились в колени, затем она наклонилась и прошептала: – Это правда? Что ты… что…

Я кивнул.

Кровь отхлынула от лица Дидре. Ее глаза расширились.

– Что они с тобой сделали?

– Ничего, о чем стоило бы говорить.

– Но…

– Во мне живет проклятие. Больше тебе не нужно ничего знать.

Дидре уставилась на меня. Она медленно протянула руку, коснулась моих волос, виска, прежде чем снова отпрянула.

– Из-за этого твоя внешность так изменилась?

– Не только моя внешность. Силы, поглощающие меня, лишают всякого света. Она… Боже, Дидре, что с тобой?

– О чем ты?

В мгновение ока я выпрямился и схватил ее за руку. Она была прозрачной. Как такое было возможно?

Моя двоюродная сестра уставилась на меня.

– Т… Ти?

Мой взгляд недоверчиво переместился с плеча Дидре на ее темные глаза. Только золотое кольцо на радужках придавало им цвет.

– Ты растворилась, – сказал я.

– Что, прости?

– Твоя рука. – Мой ошеломленный взгляд впился в нее. – На мгновение она стала… она стала прозрачной. Как голограмма!

Прошли секунды. Я чувствовал тревожное напряжение ее нервов. В легкой улыбке, которая наконец тронула губы Дидре, ясно читалась неуверенность.

– Я боюсь, твоя голова играет с тобой злую шутку. Когда ты в последний раз спал?

– Дело не в этом, – сразу сказал я. – Я уверен в этом. Твоя рука, она была…

– Брось, Ти. Я ведь здесь, и знаю, что не растворилась. Это абсурд.

– Дидре…

– Я не растворилась, – сказала она теперь более твердым голосом, убирая мою хватку со своей руки и щипля себя за кожу. – Видишь? Твердо. Все твердо.

Импульсивность тона заставила Экзодию прислушаться. Она подняла голову и потерлась о плечо Дидре, после чего кузина достала из кармана кусочек яблока. Экзодия буквально бросилась к ней в руки. Чудо, что она не оторвала ей палец.

– Тебе следует отдохнуть, – сказала Дидре, потирая переносицу моему чмокающему геральчиро. – Соберись с силами. И не забывай: ты не монстр, понял? – Она посмотрела на меня и улыбнулась. – Ты просто немного заблудился. Но как ты всегда говоришь? – Усмехнувшись, Дидре уперла кулаки в бедра. – «Я Тираэль Бернетт, и нет ничего, чего я не мог бы сделать». – Дидре поднялась и сжала мое плечо. – Найди путь снова, а затем беги к свету, Ти. Беги, пока солнце не засияет над тобой, и не останавливайся, пока не достигнешь своей цели.

С этими словами она исчезла в соседнем стойле. Я слушал, как геральчиро Хесамина, которая когда-то принадлежала ее матери, поднялась и встряхнулась. Всего несколько мгновений спустя я наблюдал, как огромная точка в небе удаляется, мощно взмахивая крыльями.

Рыжие кудри развевались на ветру.

* * *

К тому времени как Экзодия приземлилась на утесе Тихого Ручья, красные облака уже давно были вытеснены обычной серой дымкой Шотландии. Измотанными конечностями я соскользнул со шкуры своего дракона и похлопал его по боку, после чего Экзодия снова набрала высоту, а затем бросилась в Северное море, барахтаясь в волнах, словно игривый дельфин.

Все коттеджи поселка выглядели одинаково: заброшенными и унылыми. Но только один из них был в состоянии схватить мое сердце и крепко сжать его. Дом Натаниэля Иверсена находился в стороне от остальных, на дальнем краю утесов. Кирпичи обветрились, крыша покрылась зеленым илом. Шторы за грязными окнами были задернуты, а сад выглядел так, словно подвергся вандализму.

Я приближался к дому осторожными шагами. Войдя в сад, краем глаза заметил какое-то движение, но прежде, чем успеть среагировать, почувствовал острую боль в икре. Задыхаясь, я посмотрел вниз и увидел голого гнома.

– Ах ты, скотина, – прошипел я, наклоняясь и хватая существо за шиворот. Затем быстро оторвал его от себя. Он пискнул, и, когда я посмотрел ему в глаза, гном горько заплакал. По его маленькому лицу стекали густые холодные слезы.

– Ну-ка тихо!

Гном покачал головой, словно упрямый ребенок.

– Если ты не дашь мне то, чего я хочу, я скажу хозяину дома, что ты собрался подслу-у-ушива-а-ать!

Клянусь богами, я терпеть не мог этих тварей. Они за сотню миль чуяли интриги и засады.

Я мрачно посмотрел на него.

– Чего ты хочешь?

Он хныкнул.

– Гусиные лапки!

Я закатил глаза, порылся в своей сумке и бросил одну на землю, прежде чем сбросить и гнома.

– А теперь убирайся к черту.

– Вы, азлаты, такие противные, – сказал гном дерзким, шепелявым детским голоском и удалился, напоминая гадкого гоблина. – Противные, противные, противные, о да!

Я крался вокруг дома, сам не зная, что делаю. Хотел ли я увидеть Хелену? Хотел ли просто почувствовать, что нахожусь рядом с ней? Или желал закончить то, что задумал в более юном возрасте, пока прозябал в ледяном подвале, получая новые глубокие шрамы на теле? Я не знал. Все, что я знал, – это то, что пришел сюда, потому что мое сердце не позволяло ничего другого.

До меня доносились голоса. Я сосредоточился на открытом окне, подошел к нему бесшумными шагами и прислонился к стене дома с закрытыми глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы Тихого Ручья

Похожие книги

Ведьмина тайна
Ведьмина тайна

Рада работает журналистом в мистическом журнале «ЭкзоТерра». В «магию» экстрасенсов она не верит, но верит в магию вообще. И мечтает встретиться с истинной ведьмой или колдуном, заняться расследованием реального мистического случая. И он появляется. В старой книге Рада находит странное письмо, а во сне встречается с ведьмой, его написавшей, – проклятой, угодившей в западню. Ведьма просит Раду не вмешиваться, выбросить письмо. И героиня с сожалением от него избавляется. Но ненадолго. Письмо возвращается, а следом за ним в реальный и привычный мир Рады врывается магия. Нечисть. Предсказания. Колдун-заклинатель. И – нападения. И если проклятая хочет, чтобы ее нашли и спасли, то кое-то против, чтобы о тайне её исчезновения узнал магический мир. Раде предстоит пройти нелегкий путь, чтобы раскрыть ведьмину тайну. В азарте поиска она забыла о главном: у мечты две стороны - светлая и тёмная. И вторая грозит смертельной опасностью тому, кто сунул нос в чужое дело.

Дарья Гущина , Дарья Сергеевна Гущина , Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы