Читаем Отражение (СИ) полностью

Катсу шумно вдохнул казавшийся раскаленным воздух в горевшие огнем легкие и закашлялся, отхаркивая сгустки крови. В голове мерно и оглушительно стучало и щелкало, и он с трудом мог видеть перед собой. Каждый удар, который получал Мукуро, бил и по нему. Он не знал об этом, но прочувствовал сполна тяжелую руку отца. Каждый удар был рассчитан на мгновенное убийство, и если бы Мукуро не позаботился о защите, то был бы уже мертв. Как и Катсу.

— Как… — процедил Кея, опасно прищурив глаза. — Ни пламя тумана, ни твои пути ада не могут создать что-то подобное. Очередная иллюзия?

— Ох, какое недоверие, Хибари Кея. Спроси у своего сына, иллюзорны ли его ранения?

Хибари мельком глянул на Катсу через плечо — тот лежал, прерывисто и хрипло дыша, оглушенный болью, и наверняка даже не слышал их.

— Пламя тумана способно создавать иллюзии. С помощью кольца Вонголы я могу делать их реальными, — неспешно говорил Мукуро, нанизывая на палец кольца. — Но эта цепь — связь, которую я создал между нами, — для Вонголы неподвластна. Зато с ними, — он демонстративно поиграл пальцами, на которых сверкнули в полутьме кольца Ада, — для меня это не проблема.

Хибари нахмурил брови. Они с Савадой уничтожили кольца Ада, едва узнали об их существовании, так откуда…

— Это Джессо тебе помог?

— Ты всегда радовал меня своими мыслительными способностями, Кея, и этот раз не исключение, — безмятежно улыбнулся Мукуро, исцеляя себя сконцентрированным в коробочке пламенем солнца. На Катсу этим манипуляции не произвели никакого эффекта. — Бьякуран бывает очень полезен. Особенно тот, что пришел из другой реальности и менее лояльный Вонголе. Не составило особо труда узнать, когда он посетит наш мир, ведь у меня все воспоминания Рокудо Мукуро из параллельного мира, что достались после нашего памятного путешествия в будущее, которое у нас так и не настало, зато осталось там — в другом мире.

— И что ты отдал ему взамен?

— Лекарство, которым он вылечит Генкиши. Все взаимосвязано. Без этих колец я бы не получил тебя, а без Генкиши Бьякуран бы не захватил Джиглио Неро. Как там говорит Савада?.. Взаимовыручка?

Хибари проследил за его рукой, опущенной вниз.

— Они ведь сведут тебя с ума.

— Еще больше? — откровенно веселился Мукуро. — Малая цена за возможность построить новый мир.

— Ты все не оставил свои детские бредни?

— Это не бредни, — хмыкнул Мукуро, — но я не злюсь на твою узколобость, тебе все равно никогда не понять. Я не злодей, Кея, я пытаюсь сделать мир лучше, очистить его от отвратительных, эгоистичных тварей, и построить новый, где все будет иначе…

— И поэтому ты убил Мей? — перебил его Кея.

— Это сделала Хром.

— Даже если и так. Ты сделал это ее руками.

— То есть, ты догадывался.

— Это было очевидно. Она была последним посетителем после того, как Мей умерла. Пусть ее смерть признана естественной, вызванной осложнениями после операции, я все понял сразу. Это был ты.

— Но Хром молчала. Не стала рассказывать о том, что сделал я. И после этого ты с ней сблизился? Как-то цинично даже для тебя.

— Я не сближался. Это сделала она.

Мукуро хотел что-то ответить, но его опередил ошалелый голос Катсу — хриплый, прерываемый сиплым дыханием и кашлем:

— Маму… ты… ты убил маму? — спросил он по-детски удивленным тоном, поднимая тяжелую голову и пытаясь разглядеть его сквозь мутную пелену в глазах: — За что? Что она тебе сделала? За что ты ее убил?!

— Из-за тебя, конечно, — просто ответил Мукуро, не удостоив его и взглядом. Катсу замер, беспомощно глядя в его сторону и раскрыв рот. Руки дрожали, с трудом удерживая вес, и он никак не мог подняться, дезориентированный и растерянный. — Мне нужно было, чтобы ты почувствовал себя брошенным, слабым и несчастным. Даже то кольцо, что я якобы для тебя нашел тогда, в твоем далеком детстве, было не тем.

— О… о чем ты?

— Оно было создано по принципу ограничения Тринисетте, что придумал в свое время Примо Вонгола, оно сдерживало пламя, не позволяя ему вырваться на всю мощь.

Катсу обессилено оперся на локоть, роняя голову. Он вспомнил маму, как она любила его, рассказывала о разных приключениях, вдохновляла его и не давала чувствовать себя ничтожеством, каким он выглядел в глаза отца. Как ему было больно, когда она умерла, каким потерянным он себя ощущал, как было плохо. Его мама, родная, любимая…

Слезы накатывали на глаза, и он даже не старался их сдержать.

Кольцо сдерживало его пламя, не давало полностью раскрыть силу. Отец презирал его за слабость, отстранялся от него при каждой неудачной попытке управлять пламенем… Он мог бы… они могли бы.

Если бы не Мукуро. Он отнял у него детство, которое могло бы стать счастливым, если бы не он. Его мама могла бы остаться жива, отец бы перестал злиться из-за его неудач, все могло бы быть хорошо…

Катсу стиснул руками гудящую голову и закричал во все горло — протяжно, срывая голос, чуть ли не воя.

За что ему все это? Почему он не мог быть обычным подростком? Почему Мукуро выбрал именно его? За что?!

Хибари отвел в сторону взгляд, болезненно дернув бровью и поджав губы. Мукуро находил это забавным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне