Генри
Макс
Шарлотта. Сядь, Макс. Сядь, Бога ради, а то он решит, что любовник – ты.
Генри. Макс, это не ты?
Макс. Ради Христа!
Генри. Шутка, Макс. Пустая болтовня. Диалог строим, понимаешь?
Ну, понял?
Макс. Анни обещала зайти, если заседание рано кончится. Она ведь в этом… в «Комитете защиты Броуди». Слыхали?
Пойду открою.
Генри. Я открою.
Макс. Нет, сиди. Это точно Анни. Я сам.
Шарлотта. Ну, спасибо, удружил. Кто еще пожалует?
Генри. А ты подай на стол какой-нибудь дряни… Или сама на столе станцуй. Тут же уйдут.
Шарлотта. Скажи лучше, какого черта ты ему позвонил?
Генри. Ну, написал я текст – единожды. А Максу каждый вечер его говорить приходится. Меня совесть замучила.
Шарлотта. А за меня тебя совесть не мучает?
Генри. Конечно, мучает. Хочешь, на столе тебе станцую?
Шарлотта. Ты только Анни о Броуди не расспрашивай.
Генри. Ладно.
Шарлотта. А то заведется про козлов отпущения и круговую поруку – уши вянут.
Генри. Ладно, понял.
Шарлотта (
Анни. Здравствуй, Шарлотта. Очень рада тебя видеть.
Макс. Мы только на минутку.
Анни. Генри, как дела?
Генри. Отлично.
Макс. Сегодня митинг протеста, Анни там распорядителем, поэтому мы не можем…
Генри. Слушай, заткнись. Не обращай на Макса внимания. Я его огорчил. Анни. Чем это?
Генри. Да ничем. Спросил, не он ли любовник Шарлотты, а он обиделся.
Анни. Так он или нет?
Генри. Нет, судя по всему. В магазин ходила?
Анни. Да попался магазинчик на обратном пути… Пусть это вам будет, вместо цветов.
Шарлотта
Анни. Неуместно, конечно…
Шарлотта
Анни
Генри. А мясо где?
Шарлотта. Заткнись.
Анни. Лучше б я цветы принесла.
Шарлотта. Что ты! Так намного лучше!
Генри. Весьма оригинальный букет. Сейчас вазу принесу.
Анни. Их же есть надо, а не любоваться.
Генри. «Есть, а не любоваться». Идеальное название для порнографического ревю.
Шарлотта. Пойду соус сделаю.
Макс. Не возись, ради Бога. Мы же не будем есть.
Генри. Соус – дело нехитрое.
Анни. Может, лучше я?
Шарлотта. Нет-нет, я знаю, где что лежит.
Генри. О да. Шарлотта скрасит соусом любую порнуху. И знает, где что лежит.
Присаживайся, шампанского выпей. Сегодня я безрассуден, расточителен, знаменит, влюблен, а на будущей неделе потерплю кораблекрушение и паду жертвой «Пластинок Робинзона». Могу и тебя с собой взять, там есть графа: «Единственная роскошь, которую вы можете себе позволить». Хочешь быть моей роскошью?
Анни. Боюсь, я для тебя чересчур роскошна.
Макс. А восемь пластинок выбрал?
Генри. В том-то и загвоздка. Ненавижу музыку.
Шарлотта. А точнее, он любит поп-музыку.
Генри. Совершенно не обязательно повторять каждое мое слово.
Макс. Ну «поп» так «поп», что особенного?
Шарлотта. Да то, что он ханжа, только шиворот-навыворот. Любит поп-музыку, но считает это постыдным.
Генри. Она права. Проблема в том, что я люблю не ту поп-музыку, какую надо. Если «Пинк Флойд» затесались среди симфоний и мадам Дженет Бейкер – это допустимо: вносит свежую ноту, обнаруживает широту твоих вкусов или, на худой конец, искренность. Но мне, как на грех, нравятся «Ум-ум-ум-ум» в исполнении Уэйна Фонтаны и его «Майндбендерз».
Макс. «Ум-ум-ум-ум»?
Генри. Песня так называется.
Макс. Ну, Генри…
Генри. Да, я старомоден. Люблю «Херманс Хермитс», «Хоулиз», «Братьев Эверли», Бренду Ли, «Сьюпримз»… Не все, разумеется. Мне не певцы нравятся, а отдельные вещи.
Макс. Все ты врешь! Не может такая музыка нравиться!
Генри
Макс. Бесполезно?
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги