Анни
Шарлотта. Очень смешно. Генри, прекрати высмеивать!
Генри. О чем ты, не понимаю? Значит, ты направлялась в Лондон из своего плоского Норфолка – то есть с дачи – и повстречала этого солдатика прямо в поезде?
Анни. Да.
Макс. Просто удивительное совпадение. Броуди ехал на антиядерную демонстрацию, и Анни как раз туда же!
Генри. Неужели?
Анни. Да.
Генри. А как же вы друг друга узнали? У него значок, что ли, на форме красовался – «Нет ракетам»?
Анни. Он был в штатском.
Макс. Вообрази, какая смелость, какая сила духа! Простой солдат, получив увольнительную, идет на демонстрацию против их дурацких ракет.
Генри. Их? Я думал – наших.
Макс. Нет, американских.
Генри. А, тогда, конечно, их.
Макс. Видишь, какая силища моральная! Человек идеи! Не то что мы.
Генри. Мы?
Макс. Ну, мы с Анни.
У нас же собственность в тех краях, в Малом Бармуте.
Генри. Ага, понимаю. Значит, у рядового Броуди нет дачи в Малом Бармуте.
Макс. Конечно, нет. Он из Шотландии родом. За нами, подальше, у них военная база. Он, собственно, и сторожил эти самые ракеты, из-за которых наш Бармут попал в заложники русским воякам. До войны, конечно, не дойдет, упаси Боже…
Генри
Анни. Что тебе понятно?
Генри. Все яснее ясного. Раз Малый Бармут не собирается объявлять России войну – не стирайте его с лица земли, он тут ни при чем. Правильно?
Макс. Совершенно правильно.
Шарлотта. Генри, заткнись.
Макс. Он что – издевается так?
Шарлотта. Представь себе.
Макс. А над чем? Убей Бог, не понимаю.
Генри
Анни. Нет. Он вспомнил меня по сериалу, в котором я в юности снималась. Он был тогда совсем маленьким и смотрел по телевизору «Рози из Королевского приюта».
Макс. Представляешь, узнал! Точно Анни только вчера играла Рози из Королевского приюта. Он сам-то еще ребенок.
Анни. Ему двадцать один год.
Макс. Сущее дитя.
Генри. Это дитятко, если не ошибаюсь, свернуло шею двум полицейским?
Макс. Пошел ты…
Шарлотта. Надо бы, конечно, только жаль выходной тратить. Гостей принимать и то лучше. К счастью, не все люди подобны мне. Есть и такие подвижники, как Анни.
Генри. Может, мне сходить?
Шарлотта. Ты не годишься. Ты вроде меня. Правда, Анни?
Анни. Тебе же Дебби из конной школы забирать.
Генри. Я и в самом деле намерен вступить в «Комитет в защиту Броуди». Жаль, раньше не сообразил.
Шарлотта. Им не нужны дилетанты. И у тебя должны быть серьезные мотивы. Как у Анни.
Генри. Броуди желает выбраться из тюрьмы. Ему без разницы – по каким мотивам ему помогают.
Макс. Ну, и по каким же, к примеру?
Генри. Ну, допустим, кого-то волнует, что его образ в глазах публики дал сильный крен вправо. А кто-то другой влюбился в члена этого самого комитета и мечтает завоевать ее расположение.
Шарлотта. Твой случай первый или второй?
Генри. Думаешь, шучу? Отнюдь. Нет четкой границы между общественным и личным.
Макс. Кто это сказал?
Генри. Я сказал, болван.
Макс. Нет, мысль чья?
Генри. Ах, мысль…
Анни. Он не пойдет.
Генри
Макс. Так уж вышло. Я бы пошел, но тогда я подведу партнера, мы с ним в сквош[1]
играем.Генри. Сквош? Интересная моральная дилемма. Как поступил бы на твоем месте Святой Августин?
Макс. Не думаю, чтоб Святой Августин играл в сквош.
Генри. Разумеется, с ним играть бы никто не стал. Но тем не менее. Делаем весы из морковки и ананаса. И размышляем. На одной чаше весов партнер Макса по сквошу. Порядочный человек, но потеря не самая значительная. На другой чаше весов Броуди – отъявленный головорез, поджигатель, осквернитель национальных святынь, но – ему предстоит тухнуть в тюрьме годы и годы, и все, вероятно, из-за неспособности общества его понять, постичь его раздвоенность. Он же хулиганствующий пацифист!
Макс. Я хулиганов не защищаю, пусть даже хулиганов-идеалистов. Я только…
Генри. Что касается хулиганства и вандализма, поджог мемориала павшим, да еще с помощью венка неизвестному солдату, который пошел на растопку, – поступок не самый благоразумный. По-моему, он нарывался.
Макс. Ну конечно, нарывался, идиот ты этакий! Но он захлебнулся в собственных эмоциях.
Генри. И утонул. Так не бывает.
Макс. Почему не бывает?
Генри. Не бывает, чтоб в «эмоциях» «захлебнулся». Невозможное сочетание слов.
Макс. Господи Боже. Знаешь, Генри, конечно я в твоем доме и пью твое вино, но извини мне…
Генри. Меня. Не мне, а меня. Макс.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги