Читаем Отряд: Разбойный приказ. Грамота самозванца. Московский упырь полностью

— Мавра — зеленые щи, — засмеялась Василиска. — В огородах да на лужках сейчас и крапива-молодица, и щавель с лебедою — есть с чего щей наварить, хоть и мясопустных, а все ж не так голодно.

— Сейчас и черемуха зацветет — холодно станет.

— Да не всегда, Проня, от черемухи холода стоят, бывает, что и тепло.

— Никакая сегодня не Мавра, — вмешался в беседу Митрий. — День мучеников Тимофея и Мавры как раз позавчера был, а сегодня… — Он ненадолго задумался, что-то высчитывая и шевеля губами. — А сегодня у нас — великомученица Ирина!

— Ага, — дружно кивнули Прохор и Василиска. — Ирина-рассадница. Пора капусту садить. Садить-приговаривать: не будь голенаста, будь пузаста, не будь пустая, будь тугая, не будь красна, будь вкусна, не будь стара, будь молода, не будь мала, будь велика!

— Да уж, — кивнул Митрий. — Хорошо бы сейчас капустных щей!

Прохор облизнулся.

— А я б так и от крапивных не отказался. Или от щавелевых.

— Ишь, — звонко засмеялась Василиска. — Губа не дура!

— Тихо вы! — шикнул на них Митрий. — Распоясались. Еще ведь не дошли… Ну, отдохнули?

— Да, пожалуй.

— Тогда идемте.

Все поднялись, переглянулись весело, словно и не было никакой усталости, Прошка закинул на плечи котомку…

— Ой, — вдруг запечалился Митька. — Что же это я, так и пойду девкой? — Он потеребил подол длинного платья. — Порты-то в суме остались. А где сума? У обозников выпотрошена. Едино утешеньице — книжица, да и та обгорелая. Не потерял книжицу, Проша?

— Не потерял, — молотобоец усмехнулся. — Да не переживай ты так из-за одежки девичьей, подумаешь, эко дело! Плат повяжи покрепче, а как к починку пойдем, придумаем что-нибудь.


С вершины пологого холма открывался чудеснейший вид на всю округу. Везде, сколько хватало глаз, шумели леса: вблизи — темно-зеленые, хвойные, с белоствольными вкраплениями березок, вдалеке — голубоватые, густо-синие даже, словно бы покачивающиеся в туманной дымке. Слева протекала река, а впереди, за перелеском и березовой рощицей, средь блестящих зеркал озер поднимался к небу купол Спасской церкви. Купол, как и церковная крыша, был крыт осиновой дранкой, никогда не темневшей, светившейся в солнечном свете, словно самое настоящее серебро!

— Господи, красота-то какая! — не удержался Митрий. — Ну наконец-то пришли.

Беглецы дружно упали на колени и, перекрестясь, возблагодарили Господа за окончание пути.

— Интересно, — поднимаясь на ноги, озаботился Митька. — Что же гости московские, завернут к погосту иль прямо поедут? Дорожка-то во-он, — он кивнул вперед, — в заозерье ведет. А погост-то, видать, на отшибе.

— Эвон, не завернули, — прищурив глаза, прошептал Прошка. — Прямо поехали… во-он их возы видать.

Митрий тоже всмотрелся:

— Вижу…

Московские возы, словно букашки-жуки, неторопливо забирали вправо от погоста, куда и вела дорога, казавшаяся издалека желтой песчаной нитью. Там, на холме, меж двух озер, виднелась какая-то деревенька… не одна, с выселками.

— Кузьминки, — вспомнив, пояснил Митрий. — Кажется, так называется… А дорожка — Кузьминский тракт. На Архангельский городок, да есть и повертка на север — к погосту Тойвуйскому вкруг Онеги-озера, а дале — к Сумскому острогу, а уж там Белое море — и Соловки.

Прошка уважительно покачал головой:

— И откуда ты, Митька, все это знаешь?!

— Да был у меня один знакомец, монах, Царствие ему Небесное. Научил, что сам знал. — Митрий вздохнул и перекрестился, после чего добавил и про Карлу Иваныча, «доброго свея», у которого как-то во все глаза рассматривал «чертеж земли русской». Не просто так смотрел, много чего и запомнил, особенно что к Тихвинскому посаду близко.

— Ну, что? — взглянула на ребят Василиска. — Идем, что ли? Солнышко-то, чай, скоро закатится.


Невелик оказался Спасский погост — церковь, кладбище да пяток изб, мимо которых вдоль поскотины тянулась дорожка на выселки. Вокруг церкви шумели березы, дальше, у подножия холма, синело озеро, еще дальше рос густой орешник, а уж за ним виднелись сосны и ели. Посовещавшись, беглецы решили к церкви не подходить, а выяснить о починке дядьки Кузьмы у какого-нибудь пастушонка. Как раз у околицы, на поскотине, паслось стадо коров. Рядом, под старой раскидистой березой, подложив под голову руки, лежал малец лет двенадцати — босой, белобрысый, веснушчатый, — рядом, в траве, валялся длинный пастуший кнут. Никакой собаки, слава Богу, не было — была бы, так давно б выскочила, почуяв чужих.

— Эй, парень, — выйдя из-за деревьев, тихо, чтобы не напугать пастушонка, промолвила Василиска.

Парнишка испуганно вздрогнул, перевернулся, но, увидев перед собою девчонку, облегченно вздохнул:

— Ты чего здесь?

— С Пашозерья я, — влегкую соврала Василиска. — Родичей иду навестить на починок, да вот заплутала.

— А, с Пашозерья, — пастушок лениво улыбнулся. — Знаю. А чей починок ищешь?

— Дядьки Кузьмы…

— Эвон! — Парнишка покачал головой и присвистнул. — А говорят, он уж давно в запустенье, починок-то.

— Да что ты?! Неужто правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд тайных дел

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия