— Как бы там ни было, — сказал я, — а сейчас перед нами стоит конкретная задача: вернуть домой наших товарищей. И желательно, как можно скорее. Потому что неизвестно, что там с ними происходит.
— Надо, значит вернём, — улыбнулся лейтенант Велга. — Правда, Хельмут?
— Никаких сомнений, — заверил Дитц и потянулся всем телом, хрустнув костями. — Но сначала ещё один простой вопрос.
— Задавайте, — сказал я.
— Как у вас тут обстоит дело с обедом?
— М-да, — я глянул на часы. — Извините. Действительно, давно пора. Не говоря уже об элементарных законах гостеприимства, которые мы самым неприличным образом игнорировали.
— Ерунда, командор, не расстраивайтесь, — утешила Нэла. — Прежде чем следовать законам гостеприимства, надо убедиться, что перед тобой друзья. Надеюсь, мы вас убедили.
— Во всяком случае, не разочаровали, — сказала Оля Ефремова. — Я бы почувствовала.
— Мы тоже, — улыбнулась Нэла.
— Хватит, а? — попросил я. — Оля, Маша, Марта, за вами меню и стол. А мы пока проведём для наших гостей короткую познавательную экскурсию. Если они не против, разумеется.
— Только «за», — сообщил Дитц, вставая. — Короткая познавательная экскурсия перед обедом — это то, что нужно. Сначала пища для ума, потом для тела.
Обед удался.
Девушки постарались, проявили фантазию, и наши гости, как мне показалось, остались довольны. Хотя и не удивлены. Как пояснил Саша Велга, с подобным способом появления (во всех смыслах) еды они уже сталкивались в будущем одного из альтернативных миров.
За послеобеденным коньяком — проявлять гостеприимство так проявлять! — приступили к составлению и обсуждению ближайших планов. Для начала нужно было определиться с тем, кто отправится на звездолёте за Владом и остальными, а кто останется в Пирамиде. Первыми, как ни странно, высказались женщины.
— Я остаюсь в любом случае, — сказала Аня. — Не брать же с собой Лизку. Маленькая она ещё для таких путешествий.
— Правильно! — поддержала Маша. — Нам лишний «щупач» не помешает. А уж девочке твоей (как-то незаметно для меня девушки перешли на «ты») полный уход и пригляд тут будет обеспечен.
— А кто такой «щупач»? — спросила Аня?
— Это мы с тобой, — пояснила Оля Ефремова.
— Ясно…
— Тогда я отправлюсь с мужчинами, — сказала Нэла. — Если они не против. Им тоже «щупач» нужен. Я, как фея по рождению, вполне подойду на эту роль.
— Как это — фея? — не понял Женя Аничкин. — В каком смысле?
— В прямом, — ответила Нэла и обворожительно улыбнулась. — Как-нибудь расскажу. При случае.
— Возражений нет, — сказал Дитц. — Ты как, Саша?
— Не против, — откликнулся Велга. — Пока всё разумно.
— А мы как?
— Всем лететь нерационально.
— Да. Но раньше мы не разделялись. И, может быть, только поэтому нам везло.
— Ага. Особенно нам повезло в Замке, когда мы столкнулись с Воронкой Реальностей.
Я понимал не всё, о чем говорили два лейтенанта, но следить за их диалогом было интересно. Вот что значит чувствуют люди друг друга с полукасания…
— В конечном счёте, всё равно повезло, — Дитц пожал плечами и закурил. — Мы живы.
— Если бы не тогдашний Распорядитель…
— Я не понял, кто из нас русский, Саша?
— При чём здесь это?
— Ну, это же мы, немцы, рациональны донельзя. А вам, русским, свойственно, наоборот, полагаться на авось и верить во всякие там приметы. Тебе не кажется, что мы поменялись ролями?
— Угу, поменялись… А как же ваш мистицизм? Немцы — прожжённые мистики. Это всем известно.
Дитц захохотал. Засмеялись и остальные.
— Не обращайте внимания, — улыбнулся мне Саша. — Это мы так расслабляемся. На самом деле, мы всё решили ещё во время нашей экскурсии.
— Вот как? — удивился я. — А я и не заметил.
— Ну… это не обязательно замечать.
— Так что же вы решили?
— Мы оставим здесь Сергея Вешняка и Карла Хейница. Сержант Вешняк самый опытный из нас, обстоятельный и хозяйственный. Его почти невозможно сбить с толку. Надёжен, как сама рязанская земля, на которой он родился и вырос. С ним, что называется, не пропадёшь.
— Ишь ты, — хмыкнул Вешняк. — Спасибо, товарищ лейтенант, я аж чуть не зарделся, словно красна девица.
— Не за что, товарищ сержант. Правду говорить легко, и она не требует благодарности. — Велга посмотрел на Дитца.
— Что же касается ефрейтора Карла Хейница, — продолжил Хельмут Дитц, — то когда-то он был студентом, учился в Берлине, и только война помешала ему стать настоящим учёным. Впрочем, она же сделала из него отличного фронтового разведчика.
— Это сильное преувеличение, герр обер-лейтенант, — пробормотал худой и веснушчатый Хейниц (он и впрямь напоминал чем-то студента отличника, хоть и не носил очков).
— Не скромничай, Карл, — усмехнулся Дитц. — Ты и впрямь самый образованный из нас, и тут, в Пирамиде, тебе самое место. Займётесь с сержантом тщательным изучением технических возможностей этого чуда инопланетной мысли и обстановки в целом, — Дитц ответил Велге похожим взглядом. Видимо, таким образом лейтенанты как бы передавали друг другу эстафету в разговоре.
— Остальные, если вы не против, включая меня и Хельмута, отправятся с вами, — закончил Александр.