Читаем Отрочество полностью

– «Каждый день будешь приходить сюда, я буду менять тебе наклейку!» – напутствовал его пожилой лагерный врач.

И горе прыгун, чуть прихрамывая, поплёлся в клуб читать газеты.

Глава 5. Новые увлечения (июль – декабрь 1963 года)

По пути Платон вспомнил, как в деревне у бабушки, после редких падений во время мальчишеских игр и обдирания до крови колен, он, за неимением рядом воды, сначала обрабатывал грязную ранку языком и губами, своими слюнями смывая с неё грязь, а затем прилеплял на кровоточащее место, смоченный слюной, лист подорожника.

Ему теперь пришлось опять удалиться в клуб для чтения газет. Из них он узнал, что 2 июля Н. С. Хрущёв, находившийся с визитом в столице ГДР Берлине, выдвинул инициативу заключения всеобщего договора о запрете ядерных испытаний во всех трёх средах.

На следующий день 5 июля в пионерлагерь «Берёзка» приехали пионеры второй смены, дополнившие собой как прежние отряды, так и два новых, состоявших теперь из пятнадцати и шестнадцатилетних школьников.

На этом неофициальное лидерство Платона в лагере закончилось. Единственное, что ему и другим «ветеранам» удалось сделать, так это поменять свои кровати на более удобно расположенные. Платон, как негласный лидер, теперь выбрал кровать у самой торцовой стены без окна с индивидуальной тумбочкой.

В этот же день в Москве начались переговоры между делегациями ЦК КПСС и ЦК КПК по урегулированию противоречий между двумя партиями. Советскую делегацию возглавлял секретарь ЦК КПСС М. А.Сусловым, а китайскую – генеральный секретарь ЦК КПК Дэн Сяопин.

Но состоялось естественное знакомство с вновь прибывшими в отряд Платона пионерами.

Однако у Кочета к вечеру вдруг поднялась температура, и он был помещён в изолятор, где пролечился всего три дня, возвратившись в отряд уже утром во вторник 9 июля.

К счастью, они с Настей ещё в четверг 4 июля послали папе на работу общее письмо и совместную поздравительную открытку маме с поздравлением её с днём рождения.

Из старых и новых газет Платон узнал, что 7 июля в Пекине прошёл массовый митинг. На нём руководители КНР выступили с протестом против высылки из СССР пяти сотрудников китайского посольства и аспирантов ВУЗов, распространявших в Москве письмо ЦК КПК от 14 июня с критикой КПСС.

А 9 июля советское правительство предостерегло руководство Сирии от участия в военных действиях против курдов на территории Ирака.

– Так получается, что и курды – наши братья?! А сирийцы? Хороши наши товарищи?! – удивившись, понял Платон.

А среди своих новых товарищей по отряду Платон обратил внимание на опять воспитанника футбольного «Торпедо» симпатичного блондина Толю Московского, и очень похожего на обезьяну и уже в этом возрасте весьма волосатого, лопоухова и длиннорукого Марека Иорданского.

Но больше всех Платона заинтересовал невысокий, скромный и симпатичный Серёжа Князев, проведать которого зашла его старшая сестра Света, сазу понравившаяся Кочету. Она даже попросила, не сводящего с неё своих красивых голубых и восторженных глаз, самого крупного в отряде подростка взять под своё покровительство её брата, что он её искренне и пообещал.

В связи с приездом в пионерлагерь старших ребят и образования из них двух новых отрядов, появился и новый технический радиокружок, куда записывали всех желающих. И, познакомившиеся в лагере со всем, что им было интересно, Платон с Настей записались в него.

Кружком руководил новый и самый старший по возрасту вожатый и лагерный радист Юрий Гиндра. В помещении клуба для него было выделено две новые комнаты, в одной из которых была размещена коротковолновая радиостанция. С неё Юрий Гиндра с позывными UA3VCB и UA3KCU осуществлял связь с другими радиолюбителями, в том числе за границей.

Своим подопечным он объяснил:

– «Эти позывные являются международными. Буква «U» обозначает нашу страну. Буква «А» обозначает РСФСР, а цифра «3» – Москву. Ну а буква «К» означает, что радиостанция коллективная. Когда вы будете в эфире называть наш позывной, то надо называть не буквы, а слова, начинающиеся с этих букв. Например: коллективная, центр, Ульяна!».

В другой комнате хранились четыре списанные по сроку старые переносные (заплечные) армейские ротные УКВ-радиостанции Р-109.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза