Читаем Отрочество полностью

– «Ах, ты, сукин сын! Ты как её нёс? Куда глядел?» – в сердцах ударил он, входящего в маленькую комнату, Платона по спине мокрым, свёрнутым в жгут, полотенцем.

Но его второй удар уже не достиг цели. Ибо, повернувшийся сын, перехватил жгут рукой и резко выдернул его из крепкой кисти опешившего отца.

– «Только попробуй ещё раз?! Я тебе та́к врежу…» – на полуслове осекся Платон, успев понять, что ведь грозит своему родному отцу.

– Как же это он при маме назвал меня сукиным сыном?! Это значит, что мама – сука?! Да и откуда же я знал, что там у него что-то держится как всегда на соплях? Он ведь меня не предупредил!? Но придётся сходить поискать! – лихорадочно проносились мысли в голове Платона.

– «Пойду искать» – в полголоса буркнул он маме, передавая ей на сушку злосчастный трофей.

А смущённый и ошарашенный таким ответом сына, Пётр Петрович уже сидел чернее тучи в большой соседней комнате.

– «Петь! Платон пошёл искать наконечник! Не переживай! Ты сам хорош! Из-за какого-то говна на сына руку поднял! А он уже давно вырос! Вон, каким большим мужиком стал!».

– «Так я из-за этого и переживаю, что не сдержался! А наконечник? Да чёрт с ним!».

– «Ну, ничего! Платон отходчивый и всё поймёт, как надо! Только извинись перед ним! Он ведь уже не ребёнок, а подросток, и как все в этом возрасте имеет обострённое чувство собственного достоинства!».

– «Конечно, извинюсь! Только меня очень беспокоит его безалаберность в некоторых делах, которые ему не интересны и его напрямую не касаются!».

– «А ты чего брилы надула?!» – спросила, вошедшая в дом бабушка, увидев насупившуюся от увиденного и услышанного Настю.

– «Да она посуду мыть не хочет!» – схитрила Алевтина Сергеевна.

– «Альк! А я Платона что-то нигде не вижу! Наверно опять с пацанами паляет футболом своим? А тебе воды для посуды прине́сть, что ли?! – спросила Нина Васильевна дочь.

– Мамань, да не надо! Я сама!».

– «А ты бы лучше себя поберегла! Чай у нас мужики в доме есть!» – покосилась формально бывшая тёща на формально бывшего зятя.

– «А ты там всё закончила?» – специально отвлекла мать на сельхоз вопросы Алевтина Сергеевна.

– «Да, на сто про́центов!».

Этими вопросами и ответами Нина Васильевна сразу поставила всех на их места и окончательно разрядила обстановку.

А без результата вернувшегося Платона мама встретила сообщением, что отец очень сожалеет, что не сдержался, и просит у него прощения.

– «Так я и не обиделся! Сам ведь виноват! Да и огрызнулся не правильно! Жалко только, что не нашёл наконечника. А может его там и не было вовсе? Я ведь когда брал, то не проверял!» – успокоил он мать, невольно оказавшуюся между молотом и наковальней.

– «Да папа говорит, что был! Ну, не беда! У нас ещё и телевизора-то нет! Платон, а ты, как всегда, ничего под носом не видишь, или ищешь вчерашний день!» – заметила мама.

Так что семейный конфликт из-за ерунды оказался исчерпан.

Но не исчерпанным оказался конфликт внутри Вьетнама.

По радио Платон услышал, что руководитель Южного Вьетнама генерал Нгуен Кхань 28 июля объявил, что готов начать военные действия против Северного Вьетнама.

В отсутствии летом газет новости по радио были основным средством информации. Но Платона, как всегда, в основном интересовали международные и футбольные новости.

А с 1-го августа в радио-эфире вместо второй программы Всесоюзного радио появилась новая, работавшая круглосуточно, радиостанция «Маяк», студия которой находилась в доме № 25 на Пятницкой улице, и которая работала как информационно-развлекательная программа.

Пять минут информации в начале каждого получаса сменялись двадцатью пятью минутами различной музыки. А позывным радиостанции стала часть мелодии песни «Подмосковные вечера».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза