Читаем Отсчёт. Жатва (СИ) полностью

– Я такой лишь благодаря случайному стечению обстоятельств, тут даже твой отец никак не замешан. Им не захочется пройти тем путём, что я, а потому они постараются расщепить меня на части и выяснить, почему так получилось, – Кирино пожал плечами, отодвигая занавеску и проверяя, что там за окном. – Я умер. Меня воскресили. Потому переболел чародейской хворью, хоть маги и не способны ей заразиться, но из каждого правила существуют исключения. Потом умер во второй раз, но мою душу – то, что от неё осталось – удалось переместить в новое тело, и сохранить при этом изначальное. Но всё это – вопрос везения. Мне повезло.

– Это… не твоё тело?

– Это? Десятое. И предупреждая твой вопрос, я не знаю, кому оно принадлежало. Да и не имеет значения.

Не имеет значения? А ведь это был живой человек, со своей судьбой, мечтами и надеждами… Как такое может не иметь значения? Даже будь он полнейшим мерзавцем – всё равно, его можно было попробовать изменить, дать шанс искупить свою вину. А теперь ничего – только смерть и забвение.

– Убедилась, что я не собираюсь ничего скрывать? – оскалился хмырь. – Ты сама могла заметить, что многим нужна из-за своих особенностей. Мне же нужен союзник.

– Многим нужна, – передразнила его и отвернулась. – И только ты не будешь меня никак использовать, да?

– Безвольные марионетки не могут принимать активного участия в действии. Мне нет смысла держать тебя в неведении.

Я передёрнула плечами, не сумев найти, что ответить. Но если, держась рядом с Кирино, получится найти все недостающие кусочки мозаики, что в этом такого? Разве что о своей безопасности придётся думать самостоятельно, потому что этому мерзавцу есть дело только до себя.

– Мы почти на месте. Свои вещи можешь оставить здесь, они не понадобятся.

На миг промелькнула мысль, что всё происходящее – ловушка. Что прямо сейчас меня ведут в пасть Цикаде, а я как всё та же жертвенная козочка, покорно следую за тем, кто тянет поводок. Надеяться на то, что повезёт? Глупо и наивно. Хотя только так, пожалуй, я и выкручивалась из всех неприятностей – милостью Скиля, не иначе.

– Я могу тебе не нравиться, – произнёс Кирино, когда карета остановилась, – но поводов сомневаться я тебе ещё не давал.

Вряд ли может дать какие-то поводы тот, с кем видишься лишь третий раз в жизни. Были, конечно, ещё и сны… а ведь он тоже побывал в моей голове!

Нет, нужно думать иначе. Если Таши на его стороне, если я верю мэтру, то можно, как минимум, не считать Кирино плохим. Да и от постоянного чувства страха можно сойти с ума, к тому же хмырь нисколько не страшный – неприятный, едкий, немного заносчивый, но ужасом от него не веяло.

– Извини за то, что я поступила с тобой так… тогда, – вздохнула и оставила сумку вместе со шляпой в углу сидения – не понадобятся, так не понадобятся.

– Ты была напугана, – пожал плечами Кирино и вышел первым.

От предложенной руки отказываться не стала, потому что боялась навернуться, спускаясь по ступенькам, пока оглядывала место, куда же мы приехали. Тенистая аллейка, на которой остановилась карета, вела к воздушному белокаменному особняку, плывущему в облаках зелени и мало чем отличавшемуся по изяществу и лёгкости от королевского дворца. Судя по прогуливающимся людям в богатых одеждах, то ли здесь проводился какой-то званый обед, то ли место было сродни траттории, но для аристократов. А я со своим простым платьем ну никак не вписываюсь – думала, напротив, сбить цену в ювелирной лавке, если буду выглядеть как обычная горожанка. Вот что обо мне подумают?

– Где мы?

– Воксал «Аквилегия». Место для отдыха, с парком и рестораном, – начал пояснять Кирино, видя моё замешательство. – Многие Владеющие используют в Аквилегии отдельные комнаты для личных встреч и решения деловых вопросов.

– И с кем у тебя назначена встреча?

– Позволь хотя бы один твой вопрос оставить без ответа, – лучезарно улыбнулся хмырь.

– Мне не нравится твоя улыбка, – вырвалось прежде, чем я успела осознать, что говорю.

– Я рад, что мы с тобой не скрываем ничего друг от друга, – продолжая улыбаться, Кирино предложил локоть, и мне ничего не оставалось, кроме как взять его под руку. – Можешь не переживать, твоё присутствие останется в тайне.

Только и смогла, что буркнуть под нос «благодарность», тем временем усиленно размышляя, с кем же у него назначена встреча, раз потребовалась я. Вряд ли это король, потому что вызывать советника в какое-то постороннее место, когда есть целый дворец… или там слишком много чужих ушей? А может, Таши всё-таки переговорил с Кирино, и теперь хмырь помогает найти сестру? Или это как-то связано с Цикадой и словами о том, что мы в одной лодке?

Пройдя по аллее, мы вышли к лестнице особняка. На нас не особо обращали внимание, хотя платье и правда не особо подходило случаю – пожалуй, оставалось только повязать передник и добавить накрахмаленных воротничок, чтобы сойти за служанку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы