Читаем Оценка риска полностью

Нина так и не узнала, что значило «это». Вместо этого она удивлённо и встревоженно наблюдала, как дверь разошлась и впустила внутрь мрак, поглощающий кричащего мужчину.

Отец отскочил назад, тяня с собой сына. Послышались крики. Пока Нина наблюдала, Улыбочка выскочил вперёд, теребя браслет. Джейн Остин, громыхая, шла по ряду.

— Нет! Ложись! — вопил Улыбочка.

Нина кинулась на пол, понимая, что ракетница женщины была вообще-то настоящей. Ну, или по крайней мере, она стреляла. Но не было стрельбы. Все просто с бульканьем исчезало в странном дрожащем сгустке ночи.

Капитан Улыбочка и Джейн Остин заторопились к двери и наглухо её закрыли. Джейн вытолкнула прикладом своей пушки черную штуку, пока мужчина закрывал дверь. Они вдвоём, тяжело дыша, навалились на неё. Оба глядели друг на друга со смесью облегчения и ярости, а затем обернулись лицом к горстке шокированных покупателей и продавцов.

— Сидите смирно! — отрезала Джейн Остин. — Вас это не касается. Пожалуйста, продолжайте делать свои покупки без всяких мыслей. — Мужчина поморщился. — Будьте добры, освободите этот проход, мы с моим коллегой контролируем ситуацию.

— Какая на фиг ситуация? — заорала менеджер, спорившая с ними ранее. — И где Колин?

— Мертв, — Джейн Остин указала на пол. — Его бейджик, если вы так интересуетесь.

Капитан Улыбочка выглядел огорчённым.

— Эй! — произнёс он, отчаянно стараясь сохранить дружелюбие. — Мы в переделке. Но наверняка сможем справиться вместе.

Девочка с бабушкой начала плакать.

— Это инопланетяне? — спросил мальчик, широко распахнув глаза.

Капитан Улыбочка опустился на колено.

— Может быть. Вполне, может быть. Ты встречал их раньше?

Мальчик серьёзно покачал головой.

— Они не все плохие. Но этот да. Если он инопланетянин.

Джейн Остин фыркнула.

— Прекрати свое позёрство, фигляр. — Она указала на конец магазина и покосилась на бейджик менеджера. — Вы, Дженис — там есть аварийная лестница?

— Там комната персонала, но нам не позволено пускать туда из-за…

— Эта дверь долго не продержится, — презрительно гаркнула Джейн Остин. — Просто уведите их туда, немедленно.

— …здоровья и безопасности, — неуверенно договорила Дженис.

Джейн Остин повернулась к Капитану Улыбочка и произнесла к вящему удивлению Нины:

— Все люди этого времени так слабы? Я виню централизованное отопление. Серьёзно.

Итак. Они все были в комнате персонала. Нина, Анита с бабушкой, мальчик с отцом и в углу, словно наседка с цыплятами, Дженис и с полдюжины персонала. Они были явно возмущены вторжением, но Нине думалось, что не особо им нужно жаловаться. Комната персонала представляла собой угол, состряпанный из шлакоблоков, с элементами ламината, пожелтевшим пластиковым чайником и небольшим количеством прошедшей огонь и воду мебели.

Капитан Улыбочка натянул занавеску на оконную раму в двери и внимательно оглядел комнату.

— Хорошо, — выговорил он. Его глаза были устремлены на вентиляционное отверстие в полу. Оно слегка гудело. — Плохо, — сказал он. — Оно может пролезть отсюда. — Он потянул диван на отверстие.

— Спасибо, дорогой, — выдохнула бабушка, выглядя странно удовлетворённой.

— Точно, — сказал Капитан Улыбочка. Повисла тишина, и все уставились на него, явно ожидая объяснений. Даже Джейн Остин.

«Ох», — подумала Нина, — «Будет весело».

— Точно, — повторил Капитан Улыбочка.

Менеджер Дженис нарушила тишину.

— Мой мобильник не работает. Что происходит?

Улыбочка втянул воздух.

— Ваш игрушечный магазин окружён гигантским инопланетным паразитом, который собирается поглотить всё, что находится внутри. Ваши товары и вас самих. Оно неразборчивое. Мы тут, чтобы остановить его.

— А кто вы? — резко спросила бабушка.

Дженис посмотрела на неё. Было ясно, что она сама хотела узнать об этом. Улыбочка выглядел так, словно собирался сказать им, но передумал под взглядом Джейн Остин, которая вышла вперед.

«Знаете что», — подумала Нина, — «Я на краю опасности. Они не женаты — работают вместе. И ненавидят друг друга. В нелепых одёжках. Зашибись».

Джейн Остин оглядела комнату, подавляя любое сопротивление жесткой улыбкой.

— Мы уполномочены предотвращать внеземные угрозы. Помощь в пути. Оставайтесь здесь. Сохраняйте спокойствие. Положитесь на нас в разрешении этой ситуации.

— У моей коллеги очень большая пушка, — вставил Улыбочка, оскалившись.

Вдалеке послышался звон входных дверей, которые пытались открыть.

— О Боже, — воскликнула Джейн Остин, медленно поворачиваясь. — Как было сказано, оставайтесь тут. Сохраняйте спокойствие. Капитан, нас ждёт работа.

— И с ракетницей наперевес она выскользнула за дверь.

Капитан задержался у порога с извиняющимся взглядом на лице. Понижая голос, он сказал:

— Мы действительно знаем своё дело. А она очень хороша. С вами все будет в порядке. Не открывайте дверь ничему с щупальцами.

И с широкой улыбкой на лице, подмигнув, он исчез из виду.

На секунду воцарилась тишина, а потом Дженис решила восстановить свой авторитет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги