Читаем Отступники полностью

На воротах нас пропустили без задержек. Уж не знаю, что сказала Кира, но вопросов у околотников не возникло. Мы довольно быстро приближались к приколу.

Жара снаружи стояла удушающая. Палило так, словно светозверь решил подсесть на жаренное. Смотреть на него было почти невозможно. Он явно увеличился в размерах. Светоч либо переусердствовал со сбором урожая, либо опускался вниз.

Если он затеял какую-то божественную игру, то, как раз вовремя. Лучше всего было бы просто развести армии по разным углам и послать им предупреждение, которое даже у их правнуков будет в голове греметь.

— Тревога! Тревога! Всем и каждому! Кордун Вохрас предар нашего Верикого Терминара и Его Жреца! Он Бежар! Повторяю, бежар! Всем к оружию! Каждому на поиски! Поймать! Пренить! Доставить обратно в Исток! Немедренно!

Примерно вот так.

— Проклятый Маширо, — простонала Кира. — Я совсем забыла про него.

Я буквально почувствовал, как пространство вокруг щелкнуло и переключилось с равнодушного на враждебное. Меня изрешетило пронзительными взглядами.

Мы спешились.

— Рем, как насчет чего-нибудь вроде «эй, ребята, смотрите, я снимаю штаны, а вы сразу делаете вид, что нас здесь нет»? — проговорил я сквозь десны.

— Думаешь это так просто? — огрызнулся тот, быстро пыхая трубкой. — У всего есть предел. Особенно у допущений в сверхлогике. Их слишком много.

Кира прижалась к моей спине и стиснула правую руку. Это, по-видимому, означало, что добраться до «Стремительного» мы не успеем. Варвары, хватая сети и двузубцы, окружали нас.

— Есть идеи, Цып? — спросил я с надеждой.

— Циф, — мрачно напомнил тот. — Циф! Циф-циф.

— Что?! — подпрыгнул я. — И сколько нужно ждать?

— Циф.

Стотри притормозили. Они увидели, как Великий и Ужасный Вохрас воздел сухие руки к небу и принялся хрипло и яростно что-то выкрикивать. На их взгляд колдун готов был разразиться чудовищным маггическим выбросом, от которого твердые воды встанут на ребро. Варвары не были знакомы с грязной руганью подпольных общин Авторитета, берущих свои жизни взаймы у закона.

Стотри остановились.

Я понял, что, оказывается, удачно блефую. Рем обещал что-нибудь придумать и просил меня не останавливаться. Позади меня Кира предлагала биться до конца, до самой смерти.

Змей знает что.

Потом раздался первый вопль. Стотри обернулись. В их тылах что-то происходило. Что-то крайне неожиданное, судя по тому, как вытягивались их лица.

— Крабы!

— Змеи!

— Рыбоноги!

— О, Великий Терминал, что это?

На моих глазах за спинами стотри вырос гигант состоящий из бешено мельтешащих крабов. Он ударил ногой. Пилигримы взгорбились. Из трещащих разломов вверх ударили гейзеры из сельди. Крабовый голем поднял правую руку, которая грубо трансформировалась в пушку.

Стотри попадали под залпом морских ежей.

Почти сразу в чудовище ударили радуги, и оно засвистело, скукоживаясь. Запахло жареным крабовым мясом. Рем хохотал и облизывался.

Монстр сложился напополам и рассыпался. Разрозненные крабы при поддержке кавалерии рыбоногов нападали на стотри, давя числом. Слышались задыхающиеся крики и мычание.

Вырастали новые големы. Один за другим они распрямлялись и шли в бой, сея смерть, разрушение и боль своими ежеметами. Воины стотри в сайских доспехах нападали на них, но что они могли сделать этой аморфной массе постоянно перестраивающихся врагов?

В наступившей неразберихе, шуме, треске и криках, я понимал только одно: крабы расчистили нам коридор к отступлению. Только совсем не туда, где был пришвартован «Стремительный».

— Кира! — позвал я, с трудом перекрикивая гам. — Что происходит?

— Понятья не имею!

— Так это не ты?

— Нет! Такое мне не по зубам! Я думала, это ваша работа!

— Змея с два. Все, что осталось после Экстрактора пошло на трансгрессию из дворца!

— Нужно валить, пока есть место! — встрял Рем. — Нет времени думать, надо реагировать!

Мы побежали, разбрызгивая суп из перемешавшейся морской воды и печеных клешней.

Впереди послышались взрывы, и небо над корабельными пристанями расчертили дымные обломки разнообразных «Превозмогающих черепах», «Быстрых дельфинов» и даже «Кораллушек». Взревело пламя, жадно набрасывающееся на парусину, оснастку и пропитанные жиром борта.

На погрузочных механизмах кишели крабы и чайки. Они трепали тросы, которые с хлопками и свистом разбегались в разные стороны, натягиваясь под опадающими секциями и суставами.

Обезумившие от страха моржи вырвались из своих загонов и ринулись в толчею.

И вот тут-то начался настоящий хаос.

— Может быть Авторитет атакует?! — предположил Рем.

Он увернулся от какого-то особенно настырного стотри и пробил ему кинжалом коленный сустав.

— Крабами? — ответил я, удерживая варваров на расстоянии искрящим посохом. — Зверокротители на такие мелочи не размениваются!

— Это не мелочи, — прорычал кто-то.

— Ну, вообще-то, крабы довольно маленькие, — парировал Рем, не оборачиваясь.

— Они не очень большие!

— Гораздо проще сказать «маленькие», — не сдавался сухолюд.

— Да как ты смеешь так говорить, когда они разбивают…

— Стоп, — опомнился я. — А ты еще кто такой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы