Читаем Отступники полностью

Громила в тигровом балахоне, короткими жестами перенаправил несколько хвостатых воинов на подбирающихся к нам стотри, и сказал:

— Вохрас не помнит меня! Ну, конечно. А ведь это именно я пытался помочь тебе, когда Реверанс только похитил тебя.

— Крысы? — заподозрил я. — Ежи?

— Да, мы не успели встретиться лично, — подтвердил незнакомец. — Я Миумун, верный слуга Торкена. Меня послали, чтобы найти тебя и обезопасить. Но ты не пытался сопротивляться Реверансу. Возможно, ты даже симпатизировал ему. Он манипулирует людьми как собственными пальцами! Однако, судя по тому, что ты бежишь мне навстречу, у тебя уже сложилось впечатление о нашем общем враге. Теперь, главное, не глупи и ступай за мной. Я вывезу тебя с острова.

— А что потом? — спросил я широкую спину.

— Я могу с уверенностью сказать тебе, что будет потом, если ты не проявишь благоразумие, человечишка! — рыкнул Миумун. — Ты и сам это знаешь.

— Эй, полегче, — разозлился я, решив поднять ставки с вынужденного блефа до бескомпромиссного. — Я сильнейший колдун этого мира. Давить на меня опаснее, чем на мышей. Или говори, зачем ты мне помогаешь или… — я поднял посох. — Я задержу тебя достаточно, для того чтобы они разделались и с твоими крабами и с охранниками. И с тобой. А когда выдохнешься и помрешь, я доберусь до материка на твоем трупе! Но готов поверить, что ты совершенно случайно возомнил, что мне действительно нужна твоя помощь. Ты, повелитель начинки для пирогов!

Миумун фыркнул. И сделал почти незаметный шаг назад. Почти.

— Не нервничай, колдун, — заговорил он хмуро. — Последним моим приказом было шпионить за происходящим и при возможности выкрасть тебя. Выкрасть и увезти обратно на материк. Ты интересен Торкену.

Материк. Это слово мне нравилось. Пока оно фигурирует в плане, можно действовать по обстоятельствам.

Я кивнул в сторону своих спутников.

— Они со мной.

Миумун невнятно пробормотал что-то. Потом оценил обстановку и дал своим воинам знак уходить. Стотри успели перегруппироваться, из тренировочных лагерей прибежали фаланги закованных по макушку штурмовиков. От запаха паленых панцирей было невозможно дышать.

— Ну же, Миумун, — я схватил его за плечо.

— Быстрее, — проворчал тот. — Корабль отходит.

* * *

Щелк-щелк…

Щелк-щелк…

Щелк-щелк…

— Реверанс-семпай?

Щелк…

— Корабри отправренные в погоню вернурись ни с чем. Хтонид сообщает, что неизвестный враг растворирся в воздухе. Букварьно. Так он говорит. Этому можно верить, младшие жрецы говорят, что Око тоже ничего не увидеро. Этот акт подрой агрессии был нанесен с помощью срожных идей.

Щелк…

— Вы намерены что-нибудь приказать? Что угодно. Стотри ждут вашей реакции. Нужно убедить их, что вы в ярости, мой Жрец.

Щелк…

— Я в ярости, Маширо.

— Они не знают об этом, — саец обошел кресло Реверанса и встал справа, уставившись на его колени. — Я сказар брокам, что с вами все в порядке, но они не верят. Мой Жрец, вы ведь понимаете, их мышрение состоит из прямых угров. Они могут решить, что вы растеряны. Вам нужно появиться на рюдях. Немного покричать. Пообещать Авторитету возмездие…

Первенец посмотрел на своего помощника. Потом опустил взгляд ниже. Маширо, заметив это, поспешно убрал руку с подлокотника. Его мочки затрепетали. Ощущение было такое, словно давно изученный задний двор вдруг покрылся капканами, волчьими ямами и магматическими гейзерами. Саец не смел шевельнуться. Над ним, тяжело переливаясь и ворочая тонны невидимой тяжести, осязаемо томилась маггия. Она могла чуть дрогнуть, и от Маширо осталось бы только трудно выводимое пятно.

— Вроде того… — всхлипнул он, чувствуя себя крайне несчастливой фарфоровой тарелкой оказавшейся в центре землетрясения.

Щелк…

— Да, — сказал Реверанс, не размыкая челюстей. — Ты прав. Нужно показать им, что я в ярости. Иди к блокам Маширо. Скажи, что время пришло. Великий Терминал приказывает атаковать немедленно.

— Но…

Маширо вдруг понял, что это «но» подняло его за шкирку над пропастью.

— Но? — переспросил Реверанс.

— Это не совсем то, что я имер ввиду, — прохрипел Маширо, чуть не плача от собственной безрассудности. — Мы хотели дождаться Тьмы…

— Тьмы не будет. Что-то происходит со Светозверем. Он наверняка хочет нам помешать… М-м-м-м… Ах-с-с-ш-ш! Мы даже не вышли из Порта, а все уже начинает трещать по швам! Светозверь, Вохрас! Даже… Кира! Если этот никчемный выродок не сбережет ее, если она хоть палец занозит, я…

Раньше у Маширо была проседь в черной косе. Теперь в белой косе можно было с трудом разглядеть темные волосинки. Он стоял в тазике. Этот тазик каким-то чудом держался на плаву посреди десятибалльного шторма. Закрыв глаза, Маширо скользил по сорокаметровым волнам.

— Я выплываю немедленно, — гремела гроза. — Армия должна выйти из порта не позже чем через неделю.

На этот раз Маширо не смог даже объединить «н» и «о» в одно целое.

— За это время я успею найти и договориться с Марлеем. Наемниками придется пренебречь. За это время они даже штаны одеть не успеют. Вспышки молний освещали черные бороды туч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы