Араон выглядит растерянным. По его взгляду Страг понял, что парень оставил где-то во дворце отравленную чумой руку, и теперь не может вспомнить где именно. События за эту ночь развивались слишком быстро и слишком ударили по нервам. Циркач улыбнулся. Наверняка, бросил где-то у себя в комнате. Но пусть эти сволочи побеспокоятся лишний раз. Пусть испытают животный страх.
– Без репутации можно худо-бедно прожить, – сказал поединщик, вновь посмотрев на Кориоларда. – А вот жизнь всего одна.
– Всего доброго, Ваше Величество, – с холодной улыбкой добавила Аэлло, проводя мизинцами себе по щекам. – Велите секретарю нас проводить.
– И дать свежих коней, – добавил Гнур, чавкая батлоком нарочито громко.
От него идет крепкий запах пота. Мужчины в комнате не обращают внимание, но вот Аэлло еще как заметила и наморщила носик.
Кориолард протянул руку, и Вербер подал тяжелый бронзовый колокольчик. По кабинету разнесся протяжный звон.
Он передал вошедшему Цебельсу необходимые распоряжения, и послы вышли вслед за ним. Кориолард отпустил Вербера, некоторое время смотрел ему вслед.
Когда советник ушел, Кориолард встал и некоторое время задумчиво мерял шагами пространство от трона до окна.
– Проклятье, – пробормотал он. – Весь Дируан – под угрозой заражения. А я должен верить этому циркачу на слово! Непостижимо, черт побери!
Он опустился за стол, закрыл глаза и сжал виски подушечками пальцев. На лице отразилась боль, грызущая изнутри его голову. Он достал из-за пазухи мелко свернутый бумажный пакетик размером с фалангу пальца, развернул и высыпал на язык зеленоватый порошок. Медленно налил в кубок немного вина и запил. Затем закрыл глаза и простоял так пару минут. Вновь с силой потер виски. Мигрени в последнее время случаются все чаще. Ближе к ночи они прямо разрывают голову изнутри.
Король позвонил в колокольчик. Даже этот звук заставил его скривиться.
Явился граф Цебельс.
– Ваше Величество, послы переданы мажордому, – доложил он учтиво, – Ребранш обо всем позаботится. Полагаю, они уже покинули дворец.
Он посмотрел на бледное лицо короля, на пальцы, которые прижал к вискам, словно оттуда вот-вот хлынет кровь, а он заткнул их пальцами, как пробкой.
– Бокал вина, – произнес Кориолард хрипло. – Горячего, с травами.
Внезапно в глазах короля мелькнуло нечто, что заставило секретаря встрепенуться.
– Цебельс, – сказал он быстро. – Утройте наряды городской стражи. Пусть прочесывают город и хватают всех подозрительных. Особенно – гоблинов.
– Слушаюсь, Ваше Величество, – произнес секретарь с поклоном.
– Пусть выбивают признания любыми методами, – сказал Кориолард, яростно массируя виски. – Возможно, успеем схватить пособников этих мерзавцев раньше, чем они покинут город. Тогда и Хранителей из Дируана выпускать не обязательно. Отправьте отряд следить за ними до самых ворот и ждать дальнейших распоряжений.
– Это мудро, Ваше Величество, – ответил Цебельс. – Я передам ваш приказ незамедлительно.
Он направился к двери, но затем обернулся и спросил:
– Что-нибудь еще, мой король?
– Пока нет. Не беспокой, если ничего срочного. Жду донесений.
– Да, Ваше Величество. Разумеется.
Глава 32
Перемещение всех воинов из Цитадели заняло довольно долго. Теонард наблюдал, как из портала выходят, шатаясь от слепящего сияния, сначала гномы, затем вперемешку ворги и гоблины. В свете портала оборотни выглядят заросшими шерстью людьми о двух ногах, хотя некоторые передвигаются и на четырех.
Магическое перемещение сквозь пространство вызвало у многих состояние "озвера", и теперь в темноте соратники Лотера выглядят, как стая диких не то полуволков, не то заросших бездомных и злых псов с горящими глазами.
Гоблины в легких кожаных доспехах кажутся собранными, настороженно зыркают по сторонам, в руках тускло блестят лезвия ятаганов.
Гномы, закованные в темный, уже много раз побывавший в боях металл, выглядят самыми вальяжными из всех. Похожие на бочонки с вином – полные, хоть и все крепыши, они обмениваются фразами, животы сотрясаются от смеха. Ржут так, что эхо летит по всему ночному лесу, усиливаясь в темноте.
Последними вышли рекруты Страга.
Устав следить за каждым, вывалившимся из сияния портала, Теонард огляделся. Вокруг темнеет лес, сверху сквозь сплетенные ветви просвечивает серебристо-желтая, будто изъеденная коростой, луна. Там, где ее нет, видны точечки звезд.
– Лес…Лес, – прорычал Теонард со злостью. – Чертов мелкинд…
Наконец, после появления последних воинов, а за ними и Хранителей, Теонард узрел Виллейна и направился к нему широкими шагами, вкладывая в походку всю ярость.
– Виллейн! Эй! Я к тебе разговариваю! – гаркнул Теонард, стараясь заглушить наступивший в темном лесу гул от множества голосов.
Воины начали зажигать факелы, и вокруг темноту рассекло множество светящихся точек.
– Ты куда нас занес?! – крикнул он. – Ты ж говорил, до Дируана будет всего-ничего! Пара шагов!
– Смотря что понимать под шагами, – заметил мелкинд философски, распутывая и раскладывая на груди спутавшиеся в клубок амулеты.