Читаем Ответный удар полностью

– Сможете. Вы сделаете для этого все, – сказал Страг, – ведь это в ваших интересах. А еще – подпишете бумагу, в которой откажетесь от притязаний на Цитадель и от попыток пропихнуть доверенное лицо в Совет Хранителей. Иначе чума сожрет вашу столицу, как голодный пес кусок мяса. Это мы вам обещаем.

Король и советник переглянулись. Страгу показалось, что Вербер едва заметно кивнул. Кориолард вновь посмотрел на Хранителей. Казалось, сейчас велит позвать стражу.

– Такие решения необходимо обдумать, – проговорил он. – Вы, наверняка, устали с дороги. Продолжим завтра. Возможно, сможем найти вариант, который устроит всех.

Поединщик покачал головой.

– Нечего тянуть. Давайте решим немедленно. Мы сразу отправимся в путь.

Кориолард поморщился. Перед ним явный варвар, который ничего не смыслит в государственном управлении, в стратегии вообще. Решения, наверняка, принимает на горячую голову, а вся его тактика – это как половчее помахать кулаками в бою.

– Нам необходимо созвать совет, – сказал он. – Мне нужно мнение всех советников, чтобы принять взвешенное решение. Прошу вас подождать до утра. Вам предоставят удобные комнаты на ночь.

Настал черед переглянуться Хранителей. Араон тоже принял участие в этом коротком бессловесном совещании. Он тут же кивнул в ответ на вопросительные взгляды Страга, гоблина и Аэлло.

– Что ж, – произнес Страг. – Утро вечера мудренее. Но не ждите, что завтра мы смягчим требования. Они обсуждению не подлежат!

Король едва заметно кивнул и позвонил в колокольчик. На звук явился личный секретарь Цебельс.

– Граф, проводите гостей в их комнаты, – повелел король. – Продолжим завтра после утренней трапезы.

Тот едва заметно поклонился.

– Слушаюсь, Ваше Величество, – сказал он и повернулся к Хранителям, надменно их рассматривая. Араона он перестал замечать, словно его здесь нет. – Прошу следовать за мной, господа.

Целитель вновь завернул руку в плотный сверток и забрал.

Когда они вышли, Аэлло негромко произнесла:

– Страг, тебе не кажется, что от нас попросту избавились? По-моему, они хотят выиграть время.

Гнур пробурчал, не поворачивая головы:

– Тоже мне открытие.

Глава 25

Когда все четверо вышли, Кориолард некоторое время в молчании мерил шагами пространство от трона до стены. Потом подошел к окну и стал смотреть на погруженный в полуденный свет город.

– Что скажете, Ваше Величество? – спросил, наконец, Ганс Вербер, тоже поднявшись и подойдя к королю.

– Рука, наверняка, настоящая, – сказал Кориолард, помолчав. – И теперь нам необходимо немедленно выпить тройную дозу воды с противочумным средством.

– Вы совершенно правы, мой король, – ответствовал Вербер. – Но…как насчет их угрозы заражения города? Если их люди по всему Дируану, они могут привести угрозу в исполнение раньше, чем успеем принять ответные меры.

Кориолард помолчал, обдумывая мысль. Затем покачал головой.

– С гоблином и циркачом договариваться бесполезно, – сказал он, глядя на раскинувшийся перед ним за окном Дируан.

Высокие дома, башни. Площади и вьющиеся меж них улицы, заполненные горожанами. В Дируане кипит жизнь, везде царит спокойствие.

– Люди верят в могущество и силу своего короля, Ганс, – произнес он. – А эти четверо грозят перечеркнуть все это одним махом.

– Каковы ваши намерения, Ваше Величество? – спросил Вербер осторожно.

– Думаю, проще договориться с этой гарпией.

– Аэлло, мой король, – подсказал Вербер.

– Да. Лекарь тоже может пригодиться. По крайней мере, пока.

Кориолард подошел к столику, где стоит графин с вином. В падающих лучах солнца бордовая жидкость выглядит ярче, насыщенней. Налив немного в хрустальный бокал, он сделал глоток. Лицо приняло задумчивое выражение.

– Вы, как всегда, проницательны, Ваше Величество. Как будто прочли мои мысли. Об этих двоих вы больше не услышите.

– Пусть их потом обыщут, – сказал Кориолард. – Если при них Осколки, пусть принесут мне.

Король вдруг рассмеялся.

– Вот вам и два места в Совете Талисмана, Вербер. Наша цель – достигнута. Пусть и немного не так, как мы ждали.

***


Личный секретарь короля проводил Хранителей в апартаменты. От зала, где беседовали с королем, их отделяло несколько лестничных переходов.

Граф Цебельс указал каждому на его комнату и удалился.

Страг толкнул тяжелую дверь и оглядел просторную комнату.

Похожая на огромную черепаху кровать с балдахином, на полу мягкий пушистый ковер. Отделанные барельефами с золотом и драгоценными камнями стены. Большой шкаф для одежды и широкое зеркало во весь рост в углу.

Поединщик мельком туда глянул. На него взглянул тот же широкоплечий, среднего роста парень, что и всегда. Короткие черные волосы торчат в разные стороны, будто перья у ворона после драки. С угрюмого лица недружелюбно смотрят темно-зеленые глаза. Маленькими полосками на носу темнеют застарелые шрамы от переломов.

Он походил по комнате, потоптал сапогами ковер, открыл и закрыл шкаф.

Потрогал стоявшие на столе два хрустальных бокала и кувшин с жидкостью оранжево-желтого цвета. На вкус оказалась сладкой, но ощутился легкий лимонный привкус.

Отведав чуть-чуть, Страг налил полный стакан и медленно выпил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой Талисман

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература