Читаем Ответный удар полностью

Крисла вошла в воздушный шлюз и активизировала поле в скафандре. Давление выровнялось, и люк автоматически открылся. Остатки воздуха со свистом вырвались наружу. Джош и Пен выстрелили магнитными тросами и перебрались на корпус ЛС.

Крисла помедлила и осмотрелась. Корму ЛС сплющило ударом, виднелась обрывки коммуникаций, не горел ни один сигнальный фонарь. Корабль выглядел мертвым.

МАК, ДЕРЖИСЬ! ТЫ ДОЛЖЕН ВЫЖИТЫ Крисла прикрепила карабин к тросу и отправилась за Пен. Вращательный момент подхватил ее, и на минуту Крислу охватила дурнота. Она еле сдержалась, времени на сантименты просто не было.

— Леди Аттенасио, — услышала она голос Пен. — С вами все в порядке?

— Приступ дурноты. Ничего страшного, я уже иду.

От тошноты она вся взмокла, пот холодными струйками щекотал спину, однако, сжав зубы, Крисла продолжала перебирать руками трос, приближаясь к ЛС.

Джош включил фонарь на шлеме и нырнул сквозь пробоину внутрь челнока. Пен подхватила свои инструменты и последовала за ним.

Сердце Крислы стучало, как сумасшедшее. Она глубоко вздохнула и вплыла в черное чрево ЛС.

Джош и Пен осматривали экипаж, прикладывая какой-то прибор к голове каждого.

— Пилот жив, помощник тоже. Им нужна стандартная противошоковая терапия и стабилизационные гормоны.

Крисла пыталась открыть люк, ведущий в командирскую рубку.

— Джош, — позвала она, — помогите мне.

— Не спешите, леди, там должна оставаться атмосфера. Если Мак Рудер жив, его может убить декомпрессия.

Кресла прикусила губу, чтобы не разрыдаться.

— Хорошо, как же быть?

— Видите стрелку под вашей ногой? Поверните ее на пол-оборота. Давление в командном отсеке должно падать. У нас очень мало времени останется после того, как произойдет разгерметизация. Вы меня поняли?

— Да.

— Эти двое в порядке, — раздался бодрый голос Пен, — дыхание и пульс в норме.

Крисла повернула рукоятку и увидела, как из отверстия вырывается воздух.

Секунды тянулись невыносимо медленно. Наконец, давление упало достаточно для того, чтобы люк открылся.

От ожидания у Крислы свело челюсти. Она вошла в командный отсек: Мак лежал распростертый в командирском кресле, лицо его представляло одну кровавую массу.

По положению рук и ног видно было, что они сломаны. Шея вывернута под неестественным углом. МЕРТВ! ОН МЕРТВ!

Джош проскользнул мимо нее, спеша приложил свой прибор к голове Мака.

— Есть биотоки мозга, но они быстро ослабевают. Пен, скорее. Ты должна сделать невозможное. Полагаю имеет место перелом между четвертым и пятым шейными позвонками и повреждение головного мозга. В первую очередь необходима иммобилизация.

Пен проскользнула к креслу и прижала инъектор к коже Мака. Затем она вспенила воротник вокруг шеи, которые тут же отвердел и зафиксировал неподвижное положение. Другим прибором девушка стерла кровь с лице раненого, прочистив рот и нос. Через специальную маску в легкие Мака начал поступать кислород.

— Скажите, он… — слова застряли у Крислы в горле.

— Он жив, леди. Но еле-еле. Биотоки мозга указывают, что Мак Рудер находится в состоянии шока. Скоро подействуют лекарства и снимут значительную часть шокового состояния. Пен вонзила два заостренных провода в грудь Мака.

— Это поддерживает минимальное сердцебиение, — объяснила она.

— Теперь проведем сканирование. Похоже, у него сломано много костей.

— Пен, — послышался в коммуникаторе голос Джоша. — У меня тут еще живой.

Нужна твоя помощь.

Пен внимательно посмотрела на Крислу.

— Используйте термальные бинты, леди Аттенасио, — сказала она. — Каждый сантиметр тела должен быть защищен.

Крисла почувствовала во рту вкус крови и поняла, что прокусила себе губу.

Ее била нервная дрожь, когда она начала бинтовать руки любимого.

— Мак! — шептала она. — Выживи для меня! Ты обязан выжить.

Вернулся Джош и начал перебинтовывать ноги Мака.

— Все в порядке, леди, — сказал медик. — Сейчас мы перенесем раненых на катер. Вы посидите с Маком Рудером и остальными, понаблюдайте за ними.

Крисла посмотрела на Джоша и увидела сострадание в его глазах.

— Пусть лучше с ними посидит Пен. Она более компетентна в оказании неотложной помощи. Я помогу переносить убитых, Капрал.

Джош с уважением посмотрел на Крислу.

— Хорошо, леди.

Для того, чтобы переправить раненых, в корпусе ЛС вырезали большое отверстие. По одному вынесли пилотов, Мака Рудера и единственного уцелевшего штурмовика.

Крисла работала автоматически, все в ней застыло. С содроганием смотрела она на тела погибших смельчаков, лежащие перед ней. Ред с расплющенной головой, Виола Маркс с лопнувшими от декомпрессии глазами. Хансен, изо рта которого вывалился замерзший, покрытый инеем язык. Ричмонд, со струйками замерзшей крови, покрывающей лицо, словно паутина.

Крисла тренировалась вместе с ними, заслужила их уважение. И теперь ее друзья превратились в куски замороженного мяса и костей. И над телами погибших товарищей Крисла дала себе клятву. ИЛИ И АРТА ЗАПЛАТЯТ ЗА ЭТО. КЛЯНУСЬ, Я НАЙДУ ИХ ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО.

***

— Кто они? — спросила Арта Фера, глядя на экран монитора. На полном ходу их преследовала яхта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история