Читаем Ответный удар полностью

Стаффа задержался на несколько секунд перед дверями каюты Синклера.

Известие о самоубийстве Никлоса оказалось для Главнокомандующего неожиданностью. Он сам решил сообщить об этом сыну. Теперь он медлил и размышлял.

Гнить тебе в аду, Никлос! Как ты догадался? Что заставило тебя решить, что ты будешь присутствовать в моих кошмарах?

Даже теперь, стоя в пустом белом коридоре Стаффа чувствовал почти осязаемую неприязнь, которую они чувствовали друг к другу. Как два ощетинившихся кобеля, с которыми однажды сравнила их Кайлла.

Успокоишься ты хоть теперь, Никлос? Или мне суждено встретить тебя, когда придет пора вставать перед Божьим Разумом? Смогут ли наши астральные тела хоть там найти взаимопонимание?

Бормоча себе под нос, что не надо быть мнительным дураком, он нажал кнопку вызова на коммуникаторе.

— Синклер, здесь Стаффа. Ты у себя?

— Входи, — послышалось из коммуникатора, висящего над дверью, и они распахнулись.

Стаффа осторожно вошел вовнутрь, подбирая длинные полы своего пепельно-серого плаща. Синклер сидел, забросив ноги на стол и внимательно наблюдая за монитором, в руке он держал чашку стассы. На мониторе была изображена страница древней книги. В комнате у Синклера царил идеальный порядок, вещи аккуратно расставлены по местам. Стены украшали голографические изображения Тарги, а в воздухе ощутимо пахло сосновой хвоей.

— Читаешь? — спросил Стаффа, не спеша переходить к цели своего визита. — И как перевод?

— Великолепен. — Синклер спустил ноги со стола, поставил чашку и обернулся, глядя на Стаффу своими серебристо-желтыми глазами.

— Как тебе это удалось?

— Прошелся сканером по страницам, а затем передал информацию Мэг Комму. Я предполагал, что Машина знакома с древним языком. Тебе часто приходится заглядывать в словарь?

— Иногда. Мэг Комм дал лучший из возможных переводов, однако, некоторые имена… ну что ты скажешь, например, насчет Фемистокла? Или Гильгамеша?

— Гильгамеш? Кто это?

— Царь одной из древних цивилизаций, которую назвали шумерской.

Существовала группа народов, послужившая основой для многих цивилизаций. Этот самый Гильгамеш, оказывается, интереснейший персонаж — хоть сейчас в этарийский голографический сериал. — Синклер криво усмехнулся. — Ты только представь: ты и Гильгамеш. Подумай об этом. Ты пробьешь Запретные границы, и о тебе будут помнить через тысячи лет.

Стаффа постукивал пальцами по стене, глядя в потолок. Идея вечной памяти показалась ему малопривлекательной, особенно после предсмертного стихотворного послания Никлоса.

— Я предпочел бы, что бы меня забыли. Я — не герой, Синклер.

— Людям не дано решать самим, герои они или нет.

— Я действительно предпочел бы кануть в лету. Ничто, сделанное мной, не может перевесить прежние преступления, за которые меня прозвали Звездным Мясником. После моей смерти сделай так, чтобы меня забыли, Синклер.

— Забыть тебя? — Синклер нахмурился, глубокая складка пересекла его лоб. Ты серьезно?

— Сейчас не до шуток. Послушай, с того момента, как меня выслали с Миклены с помощью Совета, я делал то, чему был обучен. Я БЫЛ Звездным Мясником. Тебе известен список зверств, которые я совершил. Чудовище не должно оставлять о себе память, независимо от того, исправилось оно или нет.

Синклер показал на экран, где по-прежнему светилась страница древней книги.

— Некоторые из персонажей древней истории хоть и не достигли твоих масштабов, но сделали бы это, имей твои возможности. Я тут изучал раздел, в котором говорится о некоем человеке по имени Чингис Хан. Он складывал пирамиды из человеческих голов в покоренных городах. Его войско пересекло половину земного шара, сметая все на своем пути, и это верхом на конях. В качестве оружия конники использовали мечи и луки со стрелами.

Затем, во времена, которые назывались двадцатым веком, появились люди, которых звали Гитлер, Сталин, Пол Пот. Они придумали лагеря смерти, скорее фабрики, занимавшиеся только одним делом — там убивали людей миллионами.

Подумай только — фабрики смерти!

— Может древним угрожало перенаселение?

Синклер скривил губы в горькой усмешке.

— Из тебя никогда не вышел бы деспот двадцатого века. Ты слишком прагматичен. Нет, эти люди убивали по этническому признаку. — Стаффа непонимающе смотрел на сына, и Синклер объяснил, — Это все равно, как если бы ты стал убивать людей с Рипариоса только потому, что они — с Рипариоса, даже если и живут на Эштане.

— Но почему? Какая разница, где кто родился?

— Я же говорю, тебе никогда бы не стать тираном в те времена. Даже будучи Звездным Мясником тебя интересовали только завоевания, причем как можно более эффективные. Убийства как таковые — не по твоей части. Ты не стал бы строить лагеря смерти.

— Не ищи мне оправданий, Синклер. Все, что ты сказал, только подтверждает, что мне нельзя оставлять след в истории.

— Ты — не чудовище, — тихо проговорил Синклер.

— Я пришел сообщить тебе о Никлосе. Он мертв.

Синклер вопросительно посмотрел на отца.

— Седди, особенно те из них, — объяснил Стаффа, — которые занимают высокое положение, всегда имеют при себе средство, позволяющее покончить с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история