Читаем Овернские влюбленные полностью

Молодой человек обернулся и увидел, что к нему бежит Мишель Парнак. Ну вот только этого ему и не хватало! Если об этой встрече станет известно мсье Дезире, то теперь-то уж наверняка он незамедлительно попросит молодого клерка перенести свои немногочисленные познания в другую контору. Видимо, эти опасения так явственно проступили на лице Лепито, что девушка невольно остановилась и воскликнула:

- Ну и личико сегодня у вас! Что стряслось-то?

- Да ничего... А что, по-вашему, со мной могло случиться?

- Откуда же мне знать?

- Да, кстати... Признайтесь, Мишель, вам не стыдно?

- Стыдно? Это еще почему?

- Посмотрите-ка, можно подумать, что это не вы сунули свой снимок в досье "Мура-Пижон"?

Девушка лукаво рассмеялась.

- Я думала, что вам быстро надоест смотреть эти бумажки и приятно будет обнаружить мое фото между страницами.

- Не об этом же речь!

- Как раз об этом, Франсуа! Вы же знаете - я люблю вас!

- Не смейте произносить слова, смысл которых вам неизвестен!

- Послушайте, Франсуа, уж не считаете ли вы меня слабоумной? Можно подумать, что и в двадцать лет я продолжаю считать, будто детей находят в капусте?

- Тс-с, что это вы кричите! Нас же могут услышать...

- Вот еще, да пусть все знают, что я люблю вас!

- Ах, боже мой, но зачем же вы преследуете меня?

- Какой непонятливый - да потому что я вас люблю, люблю!

"Экая бестолочь", - подумал про себя Франсуа и сказал:

- Но в конце концов должна же быть какая-то причина?

Мишель отступила на шаг, склонила голову набок и внимательно лукавыми глазами оглядела его с ног до головы.

- При-чи-на?! - протянула она насмешливо. - Причина в том, что вы похожи на пингвина...

- А я и не знал, что вы питаете особую слабость к водоплавающим.

- Ну раз они похожи на вас...

- Вы что, издеваетесь надо мной?

К ужасу Франсуа, девушка взяла его под руку. Если они встретят хоть одного знакомого, об этом узнают не только братья Парнак (о том, что тогда произойдет, лучше вообще не думать), но еще и Соня решит, что он ее обманывает.

- Франсуа... почему вы не хотите меня полюбить?

- Но я очень люблю вас, Мишель.

- На черта мне такая любовь? Ну что вам во мне не нравится? Посмотрите, я совсем не плохо сложена!

- Ну я прошу вас... на эту тему...

- А что тут особенного? У нас, как и у всех, будет брачная ночь, разве нет? И я предупреждаю, что вам не грозит разочарование, вот и все! Что вас так удивило? А может быть, вы ханжа?

- Нет, нисколько, но знаете ли... как-то не принято...

- Я умираю со смеху от этих ваших приличий! Мой папа тоже считал, что как только переспал с женщиной, так уже и обязан жениться - вот и приволок сюда эту шлюху!

- О, как вы можете так... говорить о мадам Парнак!

- Да просто потому, что она шлюха, черт возьми! - невозмутимо ответила Мишель.

- О!

- Вы так поражены? Бедненький, только вам это неизвестно! - А ну-ка поглядите мне в глаза!

Мишель притянула молодого человека за плечи и впилась в него подозрительным взглядом.

- Уж не влюбились ли вы в нее? Смотрите, я этого не потерплю!

- Но вы-то здесь причем?

- Ах, вот оно что? Да вы просто гнусный тип, Франсуа! Предпочесть потасканную бабу такой девушке, как я? Так вот почему вы меня не любите?

Франсуа обратил к небу взгляд, полный безнадежности - рассчитывать на поддержку оттуда не приходилось, ибо силы небесные крайне редко приходят на помощь тем, кто не слишком почитает святость семейного очага.

- И как только это взбрело вам в голову?

- Ну нет, Франсуа, я не поверю, пока не поклянетесь, что это неправда!

Лепито был убежден, что истинный рыцарь, защищая честь дамы, может пойти даже на клятвопреступление, а потому, не дрогнув, выполнил требование. Клятва вполне успокоила Мишель - ну как не поверить тому, кому хочется верить. Но здравый смысл редко покидал эту девушку.

- Запомните, Франсуа, я вас люблю и вы женитесь на мне, хотите вы этого или нет! Надо поскорее рассказать о нашей любви отцу!

- Ни в коем случае - нет, нет и нет!

- Вы что, боитесь?

- Боюсь? Почему это я должен бояться?

- Но почему тогда вы против?

- Да просто потому, что я не люблю вас и вовсе не собираюсь на вас жениться!

Услышав это, девушка пришла в такую ярость, что закричала гораздо громче, чем это допускают принятые в Орийаке нормы благопристойности:

- Да как вы осмелились сказать, что не любите меня?

- А почему бы и нет - ведь это правда!

- Ох какой лжец! Какой обманщик!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы