Читаем Овсянка, мэм! полностью

– Он не горит желанием брать в экспедицию груз столь сомнительной ценности, как я? – негромко заключила я, изнывая от желания хорошенько приложить профессора чем-нибудь тяжелым.

Моя неприязнь к нему росла с каждой минутой. Мог бы пощадить чувства будущей невесты, не заставлять ее выбирать между теткой и женихом.

– Тетя!.. – запротестовала Роуз, но голос ее дрогнул, а взгляд вильнул в сторону.

– Дорогая, я желаю тебе счастья. Если ты действительно уверена…

– Уверена.

Уверенности ее тону как раз недоставало.

Леона Фаулер подошла почти неслышно. Как у нее это получается в туфлях на таких высоких каблуках?

– Можно мне вымыть руки?

– Конечно. – Я заставила себя улыбнуться. – Я покажу дорогу.

– Не стоит, – отмахнулась она, едва не уронив висящую на плече крошечную сумочку. – Просто объясните, куда идти.

Это было несложно, так что я описала путь до ближайшей ванной и принялась помогать леди Присцилле разливать чай. С Роуз поговорю после…

Гости убрались восвояси только через час. Леди Присцилла отослала Роуз за шалью и наконец удобно вытянула ноги.

– Что? – спросила я, едва за племянницей закрылась дверь.

– Ни следа венца безбрачия, – сообщила старая ведьма не очень-то радостно. – Зато темной энергии с лихвой.

– Холмы фэйри сказались? – предположила я, немного подумав.

– Возможно. Могильники никому на пользу не идут, – согласилась она хмуро и тяжело поднялась. – А теперь идите-ка спать. Хватит на сегодня!


До своей комнаты я добралась совсем без сил. И почему Чарльз считает, что в Дорсвуде скучно? Ни дня без приключений! То убийства, то покушения, то анонимные письма…

Меня хватило только на то, чтобы наскоро ополоснуться и переодеться в ночную сорочку. Голова болела все сильнее, глаза слипались. В камине весело горел огонь, за окном тихо и мерно накрапывал дождь. Я сама не заметила, как провалилась в сон…

И пришла в себя от того, что меня трясли. Голова моталась, как груша на ветке.

– Мэри! – звал знакомый голос. – Мэри, вы слышите меня? Да очнитесь же!

Резкая боль обожгла щеку, на лицо что-то капнуло. Еще раз. Слезы?!

Я удивилась настолько, что открыла глаза. И чуть не застонала от резанувшего по ним света.

– Уберите! – простонала я, отворачиваясь.

Из-за резкого движения виски прострелило болью.

– Мэри! – Голос инспектора был полон облегчения. – Слава богу! Как вы?

Его лицо смутно белело в полумраке. Фонарик он выключил.

Прямо скажем, бывало и лучше. Голова раскалывалась, в ушах шумело, меня сильно мутило. Я смотрела, как медленно и словно неохотно накрапывает дождь – надо же было принять его за слезы! – и с трудом ворочала тяжелыми, как булыжники, мыслями.

– Хорошо, – просипела я, сама себе не веря. – Что? Где?..

На более связные вопросы меня не хватило. Что я делаю на улице? Ночью. Под дождем.

Шерстяное одеяло на плечах неприятно кололо тело, едва прикрытое тонкой сорочкой, ноги мои были босы.

Этан длинно выдохнул.

– Вы отравились угарным газом. Похоже, забыли открыть заслонку в дымоходе. Нужно было вытащить вас на воздух, пришлось действовать быстро.

Так вот в чем дело!

– Как вы узнали? – спросила я, поморгав. В глаза будто песка сыпанули.

Как он вообще здесь оказался? Вряд ли полицейский инспектор, как романтически настроенный юнец, караулил под моим окном. Даже если так, похищать-то зачем? Я бы сама… Кхм!

Этан поправил одеяло на моих плечах, одной рукой удерживая меня за талию. Его крепкие объятия обещали покой и безопасность. И, видит бог, я в них нуждалась.

– Я… – Он откашлялся и сознался хрипло: – Мы с констеблем дежурили возле дома.

– Зачем? – не поняла я. Ладно бы он сам… охранял мой покой, но констебль в нашем тет-а-тет явно лишний! – Погодите, вы думаете, что я свидетель? Это покушение?

Он на мгновение прикрыл глаза и ответил – устало и тускло:

– Нет, Мэри. Попробуйте выслушать меня спокойно, хорошо?

Вступление ничего хорошего не сулило.

– Хорошо, – пообещала я настороженно.

Даже голова стала болеть чуть меньше. Или это целительное действие кислорода?

Этан немного отстранился.

– Мы стережем не вас, а мисс Карпентер. Утром суперинтендант Оггилви привезет ордер на ее арест.

Глава 6

– Вы же говорили!.. – выпалила я зло, слабо стукнув его кулаком в грудь.

Он попросту зажал мне рот ладонью, не дав договорить.

– Поймите же, я обязан был доложить начальству о покушениях на Родерика Хьюза. А все указывает на мисс Карпентер: у нее был веский мотив и доступ к медикаментам. Кроме того, заколка с заклятием принадлежит ей, а свидетели видели на пристани блондинку. Даже стремление уехать из Альбиона может быть продиктовано ее желанием скрыться.

– Вот именно! – перебила я, сбросив его руку. – Слишком очевидно.

– Согласен, – ответил он неожиданно и устало потер лицо. – Только это, как говорится, к делу не пришьешь. А улики против нее.

– Но что будет с Роуз, если ее арестуют?!

Публикации в газетах сотрут ее в порошок. Даже если вскорости настоящего убийцу привлекут к ответу, репутации Роуз все равно конец. А если преступник не будет найден? Тень подозрения испортит ей жизнь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, мэм!

Похожие книги