Читаем Oxford Business English Dictionary for Learners of English полностью

[C] a person, team, etc. that wins a competition, race, etc: The mobile phone boom created both winners and losers. IoppI loser

[c, usually sing.] a thing or person that is successful or likely to be successful: The latest version of the software package is a winner.

winning /'winiq/adjective see also: award-winning

[only before noun] that wins or has won a competition, race, etc: It took six months to develop a winning strategy.

successful or likely to be successful: TheD500 looks like a winning product.

,win-'win adjective used to describe a situation in which everybody involved gains sth: A company spokesman described the pay agreement as a win-win solution. no-win

wip /.dAbliu: ai 'pi:/ = work in progress

wipe /waip/ verb IJ!I;14 wipe sth 'off sth to reduce the value of sth, especially shares: Billions of pounds were wiped off

wire бое

share prices today. ,wipe sth 'out (often be wiped out) to destroy or remove sb/sth completely: Last year's profits were virtually wiped out.

wire /'waia(r)/ noun, verb

noun

[u,c] metal in the form of a thin thread

[u.c] a piece of wire that is used to carry an electric current or signal: telephone wires

(informal) [u] {AmE} the system of sending messages by telegram; a telegraph

ГТЛ71go, come, etc. (right) down to the wire ^m/ormo/) if you say that a situation goes down to the wire, you mean that the result will not be decided or known until the very end: The pay negotiations went down to the wire, and a strike was narrowly avoided. -» idiom at pull verb

verb [■+• obj]

wire sth (up) to connect a building, a piece of equipment, etc. to an electricity supply using wires: The fire was caused by a wrongly wired plug.

wire sb/sth (up) (to sth) to connect sb/sth to a piece of equipment, especially a computer system: The government is aiming for all schoob to be wired up to the Internet within five years.

wire sth (to sb) | wire sb sth to send money from one bank to another using an electronic system: We will wire the money to you today.

{AmE} (informal) wire sth (to sb) | wire sb sth to send sb a telegram

wireless /'waialasj-AmPwaiarlas/ adjective

see also: fixed wireless

withdraw /wid'dro:; wiG'd-/ verb (withdrew /-'dru:/ withdrawn /-'dro:n/)

[+ obj or no obj] to take money out of a bank account, etc: You can use the card to withdraw money from cashpoints all over the world. IsynI draw (1) lOPPl deposit (1)

(Commerce) [+ obj] to stop giving or offering sth to sb: The drug was withdrawn from sale after a number of people suffered serious side effects.

[+ obj or no obj] to stop taking part in an activity or being a member of an organization; to stop sb/ sth from doing these things: There have been calb for Britain to withdraw from the EU. IsynI pull out

withdrawal /wid'dro:al; wiG'd-/ noun see also: in-service withdrawal

[c.u] the act of taking an amount of money out of your bank account, a pension plan, etc.; the amount of money that you take out: You can make withdrawab of up to 250 a day. о There is no charge for cash withdrawab. о There is a withdrawal penalty if you take your money out early.

[opp] deposit

(Commerce) [u,c] the act of moving or taking sth away or back: the withdrawal of an offer о the withdrawal of a product from the market о The manufacturers found a fault and carried out a voluntary product withdrawal. -> recall

[u] the act of no longer taking part in sth or being a member of an organization: the company's withdrawal from the merger agreement

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии