Читаем Ожерелье княжны Гальшки полностью

Он так и не понял, было это сказано с укором или все же с радостью, что решил навестить ее. Но успел заметить, что Катажина воодушевлена его приходом. Однако потянулся не к ней, чтобы привычно обнять, ощутив, каким податливым становится при этом ее тело, а к ребенку.

Девочка сначала успокоилась, а потом снова заплакала. Костелецкая, медленно покачивая ребенка на руках, тихо сказала:

— Папа, доченька, пришел, наш папа.

Сигизмунд понял, что княжна на него нисколько не обижается, да и, собственно говоря, на что было обижаться, ведь никогда ей золотых гор не обещал. Девочка, как ни странно, после ее слов замолчала, только внимательно посмотрела на него.

— Прости, — спохватилась она, — я и забыла… — Прими мои искренние соболезнования в связи со смертью… — немного подумала, но не сказала «жены». — В связи со смертью Барбары.

— Все мы смертные, — уклончиво ответил он, и по тому, как это прозвучало, нетрудно было заметить, что об умершей супруге он думает меньше всего.

Костелецкая также об этом догадалась:

— Новую ищешь?

— Зачем ты так?

— А затем, что я всегда была, есть и буду для тебя чужой.

Катажина заплакала.

Упреков ему хотелось меньше всего, поэтому решил сразу все расставить по своим местам:

— Ты же все знаешь…

— Не пара я тебе? — Костелецкая продолжала плакать, а девочка, на удивление, при этом молчала, только поочередно смотрела то на мать, то на Сигизмунда.

— Зачем говорить о том, что нам обоим и так хорошо известно? — в ином случае он бы рассердился, но при этой встрече было не до того, чтобы выяснять отношения.

Катажина внезапно перестала ронять слезы, но продолжила в том же духе:

— Ну и нашел себе королеву?

В ее голосе послышалась неприкрытая ирония, однако Сигизмунд не обратил внимания на то, каким тоном это было сказано.

— Я пришел увидеть дочь…

— А все же, кто теперь станет твоей женой? — не сдавалась Костелецкая. — Из Московии возьмешь? Может, землячку Барбары подыщешь? Или полька на уме?

— Полька у меня одна.

— Вот именно — одна я, — слову «одна» она придала особый смысл: — Одной и останусь.

Сигизмунд все больше убеждался, что разговор нужно переводить на другую тему, иначе могут начаться взаимные упреки, а это закончится ссорой:

— Лучше бы сказала, как дочь назвала.

— А никак!

— Почему? — удивился он.

Костелецкая вытерла слезы:

— Какой же ты недогадливый! А еще король…

Она внимательно посмотрела на него, будто бы изучая:

— Я же люблю тебя, несмотря ни на что. Поэтому и хочу, чтобы имя нашей дочери придумал сам.

— Я?

— Ты!

Сигизмунд изумленно посмотрел на нее. Оказывается, он плохо знает Катажину. Стало приятно, что выбор имени для дочери она отдала на его усмотрение. Ошеломленный таким предложением, не знал, как и поступить. Почему-то в памяти возникли только два имени: Барбара и Катажина. Но понимал, что оба вряд ли подходят.

Предложить Барбара — Костелецкая обидится, поняв, что он никак не может забыть о своей умершей жене и таким образом хочет увековечить ее память. Назвать Катажиной? В данном случае это вряд ли уместно.

— Что-то долго думаешь, — прервала молчание она.

— Чтобы не ошибиться.

— Как назовешь, так и будет.

— А если Беата? — неожиданно предложил он.

Думал, что Костелецкая не согласится, но та не возразила:

— Беата, так Беата.

Правда, все же заинтересовалась:

— А как полностью оно будет звучать?

— Беатриса.

— Чудесно!

Катажина согласилась так быстро, что Сигизмунд поинтересовался:

— Неужели тебе все равно, почему я решил так назвать нашу девочку?

— В самом деле, почему?

— А потому, — объяснил Сигизмунд, — что Беата происходит от латинского слова «беанус».

— Куда нам это знать! — чувствовалось, что говорит она искренне, не пытаясь иронизировать.

— «Беанус» переводится как «благословенный», а проще говоря — «счастливый».

— Ты хочешь, чтобы наша дочь была счастливой? — обрадовалась Катажина.

— А ты против?

Костелецкая прижала девочку к себе:

— Будь счастлива, доченька! А наш папа никогда тебя не забудет. Правду я говорю? — обратилась к Сигизмунду.

— Ты еще сомневаешься?

В это мгновение он чувствовал себя счастливым как никогда. Иначе и быть не могло. Хоть короли и не могут жениться по любви, никто и никогда не сможет запретить им испить полную чашу счастья.


Глава 2


У Константина Острожского давно сложились не просто приятельские, а дружеские отношения с Юрием Радзивиллом. Несмотря на почти двадцатилетнюю разницу в возрасте, князья всегда легко находили общий язык. Константин Иванович был великим гетманом Великого Княжества Литовского, что само по себе свидетельствовало о его авторитете. Сближению их способствовало и то, что оба прославились на ратном поприще. В княжестве трудно было найти людей более смелых и решительных: когда сражались с врагом — будь то татары или москвитяне, — им почти всегда сопутствовал успех. Хотя Острожскому и довелось семь лет провести в плену, все же у обоих количество побед исчислялось не одним десятком, и они по-прежнему продолжали громить тех, кто пытался диктовать свои правила их родной стране.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза