Читаем Ожидание чуда полностью

— Самый большой стакан, — приказал Лео. Он швырнул пиджак на кресло-качалку и теперь с интересом оглядывал помещение. Заметив еще одну дверь, он отворил ее и обнаружил кладовую. Втянув голову в плечи, чтобы не удариться о покатый потолок, он заглянул в ванную комнату. — И это все? — нахмурясь, он сел на софу.

Джейн быстро налила в высокий стакан лимонада, добавила пару кубиков льда и вернулась в гостиную.

— Да, это мой дом! — встала она на защиту своего чердака, с вызовом глядя в карие глаза обидчика.

— А где же спальня!

— Вы в ней сидите.

— Весьма удобно. — В его глазах блеснул дьявольский огонек.

Джейн протянула Лео напиток и села на стул, надеясь, что расстояние поможет ей избежать обаяния этого красавца.

— Ну? — выразил гость готовность выслушать объяснения.

Неужели придется ему рассказывать все как есть? — со страхом подумала Джейн.

— Не знаю, с чего начать, — попыталась увильнуть она.

— Начни с начала, — подсказал Лео.

Устремив немигающий взор прямо перед собой, Джейн откашлялась. Ей не пришлось особенно притворяться, ее вдруг охватило чувство острой жалости к себе, отчего плечи опустились, а голос зазвучал удрученно и жалобно.

— Я экономила каждый доллар, чтобы позволить себе круиз на «Колумбусе». К несчастью, в первые же сутки плавания я слегла с тем же самым гриппом, которым переболели почти все сотрудники нашего отдела. Грипп да морская болезнь в придачу превратили в кошмар мое пребывание на теплоходе. — Облизав пересохшие губы, Джейн обернулась к Лео в надежде найти понимание. — В первый же вечер после возвращения из круиза ко мне пришли подруги, которых вы сегодня видели, они… они… хотели, чтобы я поделилась впечатлениями о своих приключениях, поэтому… — Девушка остановилась, не в силах продолжать.

— Поэтому ты дала волю своей фантазии и живо описала прелесть тропических ночей, — закончил за нее Лео. — Только почему именно меня ты выбрала в свои романтические спутники?

Покраснев от смущения, девушка протянула ему журнал.

— Я описала не тебя, а его. — Она продемонстрировала журнал с рекламой лосьона для бритья.

— Но ты почему-то наделила этого белозубого молодчика моим именем, — сухо произнес Лео. Он со злостью отбросил журнал на другой край софы.

— Это получилось совершенно случайно. — Джейн вскинула голову. — Я думала, что взяла имя какого-то человека из обслуживающего персонала теплохода, и придумала ему совершенно случайную фамилию. Поверь, я искренне считала, что придумала Леонарда Маршалла, — горячо убеждала Лео Джейн.

— Но ведь ты вполне могла вычитать мое имя в рекламных проспектах?

— А как оно оказалось в списке обслуживающего персонала? — нахмурилась Джейн, совершенно сбитая с толку его предположением.

Лео одарил ее лучезарной улыбкой. Когда он вот так широко улыбался, на его щеках появлялись трогательные детские ямочки.

— Как ты думаешь, кому принадлежит «Колумбус»?

— Неужели тебе? — охнула пораженная Джейн.

Он кивнул в ответ. Девушка тотчас вспомнила, как странно отказывался мистер Флеминг назвать имя нового владельца компании, и ее осенила убийственная догадка.

— Неужели «Флеминг индастриэл» тоже переходит к тебе? — выдохнула она.

Широко улыбаясь, Лео снова кивнул. Джейн застонала, закрыв лицо руками. Она почувствовала, как Лео подался вдруг с софы, подошел к ней и взял за запястье. Его прикосновение странно взволновало девушку. Она вздрогнула.

— Должен признать, ты весьма разумная женщина. — В его тоне сквозила язвительная насмешка. — Ты прекрасно рассчитала, что Ребекка сообщит мне об услышанном, а я захочу познакомиться со своей «нареченной невестой»… — Он приблизился к ней вплотную, ожидая ее реакции.

Джейн была возмущена.

— Ты — самодовольный, самонадеянный, эгоистичный… — проглотив конец предложения, она начала новое. — Неужели ты всерьез думаешь, что я затеяла весь этот спектакль, чтобы привлечь твое внимание? — сердито хлестала она словами. — Что тебе от меня вообще надо? Почему ты волочишься за каждой юбкой, если влюблен в Дорис Флеминг? — Она ехидно улыбнулась, заметив мелькнувшее в его глазах удивление.

— Кто сказал тебе о Дорис? — устремил он пристальный взгляд на Джейн.

— Ребекка, — не задумываясь, ответила девушка, пытаясь удержать преимущество. — Она сказала, что между вами произошла очередная ссора и поэтому сестра отказалась делить с тобой номер на «Колумбусе». Я также знаю, что вы практически помолвлены, — победно заключила Джейн.

— В последнее время мне что-то особенно везет на невест, — пробормотал себе под нос Лео.

— Ну, со мной тебе нетрудно расстаться, — со смехом произнесла она.

— Ты полагаешь?

— Просто говори всем, что разочаровался. Романтика морского путешествия будто бы окрашивала наши отношения в розовый цвет, но, ступив на твердую почву, ты все увидел в истинном свете, — усмехаясь, предложила Джейн. Она уже мысленно поздравляла себя с тем, что поставила этого самодовольного миллионера на место.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Dream Come True - ru (версии)

Похожие книги

Ангел для Авика (СИ)
Ангел для Авика (СИ)

— Ты обалдел, лезть к моей жене? — зарычал Тигран, уперев руки в бока. — Ты, мой лучший друг, да как ты вообще смеешь даже смотреть в ее сторону! Двое бывших лучших друзей стояли друг напротив друга и обменивались убийственными взглядами. Авик отчеканил в ответ: — Она с тобой только потому, что ты познакомился с ней раньше. Она честная… Не предает тебя, ведь когда-то обещала быть верной. Но если бы я ее встретил первый, то… — Но ты не встретил! — Тигран ударил себе в грудь ладонью. — Я! Я на ней женился, она — моя женщина! Не смей даже приближаться… — Мне надоело смотреть, как ты делаешь ее несчастной, — заявил Авик. — Ты разговариваешь с ней, как с прислугой, ты гнобишь ее, ты… — То, как мы с ней общаемся, — наше личное дело и тебя никак не касается, — Тигран качнул головой. — Я люблю свою жену и веду себя с ней так, как считаю нужным… — Ей достаточно будет пожить со мной неделю, чтобы понять, как оно бывает, когда на самом деле любят! — Авик уже совсем вышел из себя. — Кто ж тебе ее даст хоть на неделю, хоть на день, хоть на час? Ты и на минуту к ней больше не приблизишься, я тебя близко не подпущу! — Тигран угрожающе надвинулся на противника. — Я похож на того, кто будет спрашивать разрешение? — принял вызов Авик.

Диана Рымарь

Короткие любовные романы / Романы / Эро литература
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы