Читаем Озорные рассказы полностью

Тут встал вопрос о том, кому доверить сие важное дело, однако аббатиса воспользовалась своей властью и положила конец спорам, сказав, что оставляет за собой возможность помедитировать за работой. Десять дней с молитвой на устах и со смирением в сердце она штопала, зашивала, подрубала шелковой нитью присланный архиепископом предмет. Потом собрался капитул, и было решено, что монастырь на добрую память засвидетельствует свою признательность архиепископу за его заботу о дщерях Божьих. И все до единой монашки, включая самых молоденьких послушниц, взялись за работу над благословенными исподниками, дабы воздать почести добродетели мудрого пастыря.

Тем временем прелат в делах своих насущных и неотложных и думать позабыл и о дочери покойного сеньора де Пуасси, и о своих исподниках. И тут как раз у одного из придворных умерла жена, чертовски порочная и бесплодная, и он признался доброму священнику, что теперь хотел бы жениться на девушке благоразумной и верующей, которая, даст Бог, не наставит ему рогов, родит добрых милых детишек, будет доверять ему и захочет идти с ним по жизни рука об руку. Тут святой человек так расписал ему мадемуазель де Пуасси, что она очень скоро стала госпожой де Женольяк. Свадьбу справляли в парижском дворце архиепископа, где устроили настоящий пир. За столом сидели знатные дамы и именитые придворные, среди которых невеста казалась краше и лучше всех, ввиду того что архиепископ лично поручился за ее девственность.



Когда на стол подали прекрасные блюда с фруктами и сластями, Сенто тихонько сказал архиепископу:

— Ваше высокопреосвященство, возлюбленные дочери ваши из Пуасси прислали вам блюдо для украшения центра стола.

— Несите! — Архиепископ залюбовался башней из расшитых канителью и ленточками бархата и атласа, похожей на античную вазу с крышкой, из-под которой струились изысканнейшие ароматы.

Невеста нашла под крышкой сласти, драже, марципаны и тысячи вкуснейших сухофруктов, коими угостила всех присутствующих дам. Засим одна из милых дам углядела шелковый шнурок, потянула за него и извлекла на свет божий обиталище мужеска компаса, к великому смущению прелата, ибо раздался взрыв хохота, подобный артиллерийской канонаде.

— Правильно сделали, что поставили его на середину стола, — засмеялся жених. — Монашки весьма благоразумны. Ведь в этом кроются сладости брака.

Лучше не скажешь. И потому никаких других умозаключений и назиданий я делать не стану.

Как построили замок Азе

Время действия: начало XVI века.


Симон Фурнье, проживавший в городе Туре, родом был из деревни Мулино близ Бона, название коего он в подражание некоторым откупщикам присвоил себе в качестве имени, служил суперинтендантом у покойного короля Людовика Одиннадцатого, но, впав в немилость, бежал вместе с женой в Лангедок, бросив сына своего Жака бессчастным да бедным, точно церковная крыса. Не было у Жака ничего, кроме его собственной персоны, плаща и шпаги, и только старики, гульфики коих отдали Богу душу, сочли бы его весьма богатым. Брошенный на произвол судьбы, Жак вбил себе в голову во что бы то ни стало спасти отца и уловить фортуну при дворе, который в те поры обретался в Туре. С самого утра добрый туренец на голодный желудок выходил из дома и, завернувшись в плащ, но держа нос по ветру, прогуливался по городу, ничуть не беспокоясь о своем пищеварении. Он заходил в церкви, оценивал их красоту, заглядывал в часовни, сгонял мух с картин и подсчитывал колонны в нефах — точь-в-точь любопытный, не знающий, как убить время и куда девать деньги. Порою он делал вид, что молится, а на самом деле высматривал дам, предлагал им на выходе святую воду, провожал взглядом, надеясь мелкими знаками внимания добиться их расположения, благодаря которому он, рискуя жизнью, заполучит или покровительницу, или очаровательную любовницу. За поясом у него было два дублона, кои берег он пуще собственной шкуры, понеже последняя никуда не денется и заживет, а вышеозначенные дублоны — нет. Каждый день он брал из своего запаса несколько денье, покупал хлеб и пару кислых яблок, коими подкреплялся, а потом пил в охотку и вволю воду из Луары. Сии благоразумие и умеренность были не только полезны для его дублонов, но и в нем самом поддерживали резвость и легкость борзой, ясный ум и горячее сердце, ибо вода в Луаре лучше любого горячительного напитка, поелику течет наша река издалека и разогревается под солнцем да на песочке по дороге в Тур. В общем, каждый может себе представить, как бедный малый воображал тысячу счастливых приключений и добрых встреч, которым не хватало всего ничего, чтобы оказаться правдой. О, старые добрые времена! Однажды вечером Жак де Бон[82], так он назывался, хотя вовсе не был владетельным сеньором Бона, гулял вдоль дамбы, проклиная свою звезду и прочее, ибо, похоже, и последний дублон собирался безо всякого почтения с ним распрощаться, как вдруг на углу узкой улочки он чуть не столкнулся с дамой в вуали, и его ноздри сию же минуту учуяли сладкое благоухание женщины.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей