Читаем Падамалай. Наставления Шри Раманы Махарши полностью

• «Гуру Вачака Коваи», стих 755:

Жизнь для джив станет исполненной величия, если они практикуют самоисследование, не тратя попусту дни своей жизни. «Жалкая телесная форма – это я» придет к концу и внутри нахлынет океан высшего наслаждения.


• «Гуру Вачака Коваи», стих 518:

Пожиппурай: Какими бы ни были определяющие звезды, позиции планет и астрологические связи, какие бы благоприятные или неблагоприятные периоды ни преобладали, все звезды, расположения и совпадения хороши и благоприятны для почитания Бога, света Бытия, никогда не тускнеющего.

Вилаккам: Все различия во времени, связанные с расположением звезд и планет, могут негативно влиять только на эти мирские действия, управляемые умом. Они не могут ни в малейшей степени затруднить поклонение Богу, выходящему за рамки понятий ума. Здесь уместно изучить стихи подвижников, таких, как Джнянасамбандхар и Арунагиринатха [которые утверждают, что расположение звезд и планет не могут нанести вред преданным Богу]. Если они не могут повлиять на действия преданных Богу, которые под властью Его милости, следует знать, что они (планеты) вовсе не могут стать препятствием поклонению Ему, отличному от них (действий, происходящих в Его присутствии).

41 Если выполнять [это самоисследование] всякий раз, когда возникает возможность, без малейшего перерыва во внимании, твоя жизнь станет цельной и устойчивой.

Вопрошающий: Достаточно ли, если я провожу некоторое время по утрам и некоторое время по вечерам, выполняя атма-вичару? Или я должен это делать всегда – скажем, даже когда я пишу или гуляю?

Бхагаван: Итак, что такое ваша истинная природа? Это писание, гуляние или бытие? Единственная неизменная Реальность – это Бытие. Пока вы не реализуете это состояние чистого Бытия, вы должны продолжать исследование. Как только вы установитесь в нем, не будет более никакого беспокойства.

Никто не будет исследовать источник мыслей, если мысли не возникают. До тех пор пока вы думаете: «Я иду», «Я пишу», исследуйте, кто делает это.[272]


В.: Как долго следует практиковать исследование?

Бхагаван: Пока есть впечатления от объектов в уме, до тех пор требуется исследование «Кто я?». Мысли в момент возникновения тут же должны быть уничтожены путем исследования. Если прибегнуть к беспрерывному созерцанию Истинного Я до тех пор, пока оно не будет достигнуто, то этого одного будет достаточно. Пока внутри крепости остаются враги, они будут продолжать делать вылазки; если они будут уничтожены в момент появления, крепость падет в наши руки.[273]

42 Даже если ты вот-вот лишишься своей жизни, следует оставаться бдительным, никогда не теряя умственного сцепления только с одним – самоисследованием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не– 2

Пропащий
Пропащий

Юджи (У. Г.) Кришнамурти – наиболее радикальный и шокирующий учитель, не вписывающийся ни в одни существующие духовные и светские рамки и представления. В 49 лет с ним произошла грандиозная мутация, впечатляюще изменившая его восприятие, работу всех органов чувств и физиологию тела. Все накопленное знание было полностью выметено из него, в том числе и представление о независимом «я» и противостоящем ему обществе.Автор этой книги описывает «парадоксальную истину», ярким воплощением которой был Юджи (У. Г.) Кришнамурти, во всей ее беспощадности, рассказывая о событиях и своих переживаниях, происходивших в присутствии этого учителя с 2002 года и вплоть до оставления им тела в 2007 году. Это честное описание человеческого существа, которому действительно удалось выйти за рамки как обычного человека, так и святого – за пределы царства диктата мысли.

Луис Броули

Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика