Читаем Падамалай. Наставления Шри Раманы Махарши полностью

Вопрошающий: Какова реальность этого мира?

Бхагаван: Если вы сначала узнаете свою реальность, то будете способны узнать реальность этого мира. Странно, что большинство людей не заботятся о том, чтобы узнать свою собственную Реальность, но очень сильно стремятся узнать о реальности мира. Сначала осознайте свое собственное Истинное Я и тогда увидите, существует ли мир отдельно от вас и способен ли он прийти и заявить перед вами о своей реальности или существовании.[367]

12 Если ты погрузишься в свою собственную сварупу и замкнешься в ней, предельно успокоившись, тут же окажется, что весь мир содержится внутри тебя.

Вопрошающий: На что похоже достижение реализации Истинного Я?

Бхагаван: Это неправильный вопрос. Не осуществится ничего нового.

Вопрошающий: Я не понимаю вас, свами.

Бхагаван: Это очень просто. Сейчас вы чувствуете, что вы в мире. Тогда вы будете чувствовать, что мир в вас.[368]

13 Разве не через твою истинную природу, пребывающую и сияющую, возникает этот мир, включающий появление трипути?

Свет Истинного Я пребывает и сияет прежде суттариву, объективирующего сознания, делящего проявление на видящего и видимое. Поэтому существование света Истинного Я можно рассматривать как непосредственную причину трипути – в данном случае появляются видящий, видение и видимое. Эта мысль отражается в следующем стихе.

14 Разве не из-за существования и сияния того, что знаешь в качестве «я», этот мир появляется перед нашими глазами?

Бхагаван: Мир – это твоя мысль. Мысли – твои проекции. Сначала создается «я», а затем мир. Мир создается этим «я», которое в свою очередь возникает из Истинного Я. Загадка творения мира будет решена, если ты решишь загадку творения «я». Поэтому я говорю: «Найди себя»… В состоянии реализации нет творения. Когда видишь мир, не видишь Себя. Когда видишь Истинное Я, не видишь мир. Поэтому увидь Истинное Я и постигни, что творения не было.[369]

15 Это ложное видение мира будет существовать лишь до тех пор, пока не исследуешь внутри и не осознаешь Реальность как она есть.

Вопрошающий: Видение разделенной Вселенной – это истина или ложь?

Бхагаван: Это зависит от того, как мы рассматриваем понятия «истина» и «ложь». Если мы смотрим на Брахмана, Вселенной нет.

В.: Тогда откуда появляется Вселенная?

Бхагаван: Появляется для кого? Вселенная не говорит «я есть». Можно ли доказать появление Вселенной? Кому является эта Вселенная?

В.: Мне.

Бхагаван: Кто вы? Узнайте, кто вы. После этого скажите мне, есть ли Вселенная.[370]

16 Пока в Сознании все не стихнет, различные сцены, ассоциируемые с волей, [будут казаться] реальными.

17 Верно то, что сначала ты должен обрести знание своей истинной природы. Только тогда, если все (сарвам) по-прежнему существует, ты можешь заботиться о нем и лелеять его.

18 Цепляться за подобный тени мир, кажущийся несовершенным, только когда соскальзываешь из состояния Истинного Я, – невежество.

Шивам и шакти́

Перейти на страницу:

Все книги серии Не– 2

Пропащий
Пропащий

Юджи (У. Г.) Кришнамурти – наиболее радикальный и шокирующий учитель, не вписывающийся ни в одни существующие духовные и светские рамки и представления. В 49 лет с ним произошла грандиозная мутация, впечатляюще изменившая его восприятие, работу всех органов чувств и физиологию тела. Все накопленное знание было полностью выметено из него, в том числе и представление о независимом «я» и противостоящем ему обществе.Автор этой книги описывает «парадоксальную истину», ярким воплощением которой был Юджи (У. Г.) Кришнамурти, во всей ее беспощадности, рассказывая о событиях и своих переживаниях, происходивших в присутствии этого учителя с 2002 года и вплоть до оставления им тела в 2007 году. Это честное описание человеческого существа, которому действительно удалось выйти за рамки как обычного человека, так и святого – за пределы царства диктата мысли.

Луис Броули

Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика