Читаем Падение терратоса (СИ) полностью

Через полчаса в дверь комнаты Кинта осторожно постучали...

- Открыто!

- Господин Кинт! - Маки просунул взъерошенную голову в комнату.

- А, Маки, заходи, - ответил Кинт, перебирая вещи и соображая, что из самого необходимого оставить в ранце, чтобы уходить налегке, - что-то случилось?

- Мы с другом в город сбегали, ну, посмотрели что к чему...

- И что там к чему?

- Рядом с вокзалом, на пустыре, у складов торговой гильдии, жандармы и, похоже, армейский корпус... их там много, два очень больших отряда.

- Насколько больших?

- Да сотен пять! Не меньше, это только пеших.

- Ого! А что, еще и кавалерия есть?

- Да, сколько - толком не успели разобрать, они уже по улицам разъехались небольшими отрядами.

И тут начала доноситься активная стрельба, сначала со стороны центра, а потом практически отовсюду. Со звуками выстрелов стали слышны и истеричные возгласы, испуганные крики припозднившихся прохожих под окнами... потом с улицы послышался цокот копыт - кто-то скакал верхом и орал как сумасшедший: "В правительственных кварталах настоящая резня! Гильдии грызут друг другу глотки!"

- Господин Кинт, я послушал разговор двух армейских командиров, они говорили, что сначала нужно обыскать все гостиницы и постоялые дворы, всех не местных будут вывозить в старую крепость для выяснения и разбирательств.

- Выяснения чего?

- Не знаю, господин Кинт, - виновато пожал плечами Маки, - вам, наверное, надо спрятаться...

- Мне надо уходить из города, - ответил Кинт и махнул рукой, - все равно же собирался... теперь-то уж точно не задержусь, как ты там говоришь, "для выяснения и разбирательств"?

- Угу...

- Вот они мне ни к чему, все эти разбирательства.

Где-то совсем рядом, в паре кварталов от гостиницы, началась перестрелка. Кинт подошел к окну... в арку вбежали двое вооруженных людей, один укрылся за стоявшими в середине двора бочками, второй за ящиком с углем, и оба начали стрелять, но бой был недолгим, меньше минуты, убили их быстро и без лишних церемоний, после чего во внутренний двор вбежал отряд военных, около дюжины. Высокий армеец, судя по двум нашивкам на рукавах - звеньевой, осмотрел убитых, потом, уперев кулаки в бока, поднял голову на окна и начал осматривать внутренний двор гостиницы. Кинт аккуратно приоткрыл окно...

- Двое в арку, двое на вход, остальные со мной, - скомандовал звеньевой и пошел к входу в гостиницу, где остановившись и достав револьвер, рукоятью постучал в тяжелую дверь: - Открывайте!

- Ладно, Маки, передай матери от меня благодарности... пока вояки будут порядки наводить, не высовывайтесь. - Кинт говорил быстро и, закончив укладывать ранец, застегнул и проверил все его ремешки, клапана и кармашки. - А мне, похоже, действительно пора. Будут спрашивать, где жилец из этой комнаты, скажи, что с утра ушел в центр... хотя нет, не врите... другие могут проболтаться, и у вас будут проблемы. Скажут открыть и показать все комнаты - делай.

- Хорошо, прощайте, господин Кинт, - ответил Маки, - и я закрою вас снаружи.

- Нет, я закроюсь изнутри...

После того, как Маки вышел, Кинт закрыл дверь на пару оборотов ключа, а потом несколько раз с усилием согнул медный ключ вверх и вниз, пока он не обломился, и часть не осталась в скважине. Ранец и чехол с карабином Кинт закинул за спину, еще раз осмотрелся и, схватив с кровати существенно полегчавшую дорожную сумку, распахнул дверцы шкафа, за которым находился потайной выход на крышу и шагнул внутрь...

"Главное - добраться до халуп бедного района порта", - думал Кинт, пока, крадучись и таясь, пробирался темными дворами да переулками и напрягал память, вспоминая ориентиры. Переполох в столице был знатный. Несмотря на ночь, по улицам, так же таясь, передвигались люди, в основном с поклажей - такие же, как и Кинт, гости столицы, волей судьбы оказавшиеся здесь не в то время и не желающие быть задержанными "до выяснения". Они также пытались выбраться из города, шарахаясь от любого звука и любой тени. Кинт даже наблюдал сцену, как отряд жандармов выводил из какого-то постоялого двора людей. Один парень стал артачиться и кричать, его, не церемонясь, приложили прикладом и стали избивать, прикрикивая: "Городской совет ввел особое положение в городе, ты должен заткнуться и подчиниться!"

Потратив три часа, Кинт глубокой ночью почти выбрался в пригород, уже виднелись мачты кораблей и застывшие портовые краны. Тут его привлекла какая-то возня в арке каменного двухэтажного дома с провалившейся крышей. Кинт подкрался чуть ближе.

- ...лучше привяжи, если придется быстро ехать, свалится же, - произнес женский голос.

- Да зачем столько барахла? Мы же не насовсем, - ответил мужчина.

- А вдруг тут надолго все?

- Не знаю...

- То-то же, так что поживем пока у отца... ладно, я за детьми, а ты пока посмотри, что с дорогой.

- Хорошо.

Кинт быстро и тихо перебежал к выходу из арки и остановился. На дорогу вышел высокий мужчина, осмотрелся...

- Пассажира возьмете? - тихо сказал Кинт.

Мужчина вздрогнул от неожиданности, но сразу как-то весь собрался, и его рука дернулась к кобуре на бедре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги