— Меня зовут Луис, и я тебе не проводник! — резко среагировал парень.
— Луис, — Филипп немного сбавил тон, — наш мир катится в пропасть, так что ты можешь либо помочь нам, либо идти домой и заниматься всем тем, чем ты обычно занимался.
Проводник застыл, пристально всматриваясь в опустошенные глаза Эллис. Девушки, которая столь глубоко запала ему в душу и которую он попросту не мог оставить здесь одну.
— Я найду тебе бензин, — согласился парень и тут же удалился, а Филипп начал методично простреливать пистолетом черепа изувеченных тел.
Безусловно, о появлении таинственного монстра знала не только эта троица. Вся служба безопасности «Серых грез» уже была поднята по тревоге и планомерно эвакуировала своих постояльцев этаж за этажом. В числе прочих был и Виктор Росс со своей охраной. К ним только что присоединился Лиам Томсон, и под его судорожные рассказы об увиденном группа неспешно следовала к служебному выходу.
— Нам на поверхность нельзя, Лиам. Предлагаю выдвинуться к полишлюзу и там дождаться утра, когда нас заберет корабль, — расписывал план дальнейших действий Виктор Росс.
— Мне все равно куда, босс, лишь бы подальше отсюда, — соглашался Лиам. — Знаете, что бы они ни говорили, я узнал её. Это Джейни! Чертова стерва Джейни, теперь ещё с когтями и клыками. Она меня и раньше-то недолюбливала, а сейчас я прям почуял, что она за мной пришла. Безумие какое-то, ей-богу.
— Не думаю, что она пришла за тобой, Лиам, — Виктор старался не выдавать своего беспокойства.
— А за кем тогда? За Вами? Вот уж вряд ли, — Лиам продолжал настаивать на своем.
— Ладно, ты знаешь, где точка встречи? — Виктор вновь прервал собеседника.
— Да, конечно. У южной окраины Риверсайда. Оттуда начинается стена полишлюза, и практически никакой охраны. Кроме того, у меня есть свой человечек внутри, так что мы без проблем поднимемся наверх. Единственное, что судно прилетит только утром, часов через десять, не раньше.
— Ничего, ױ Виктор был полон решимости, — переждем внутри. Уверен, что там теперь безопаснее, чем здесь.
— Полностью согласен, сэр, — поддержал начальника глава службы безопасности ЭДЖИ Билли Рэй. — Даже в окружении дюжины стволов я чувствую себя здесь как на ладони.
— Наверно туман сбивает с толку, — прокомментировал услышанное Лиам.
— Или паранойя, — едва слышно добавил Виктор.
Увлеченные дискуссией друзья даже не заметили, как оказались на улице. Толпа постояльцев «Серых грез» бросилась врассыпную, а Виктор и Лиам в окружении охраны терпеливо ожидали прибытия кортежа. С секундным промедлением прямо перед ними возникли четыре черных аэромобиля с фирменной атрибутикой комплекса «Серые грезы». Один из водителей поспешил отчитаться:
— Высоким гостям — высокий сервис. Леди Грей передает свои сожаления в связи со случившимся и надеется на ваше понимание.
— Передайте Леди Грей слова нашей искренней благодарности, — тут же среагировал Лиам, после чего вся группа погрузилась в машины и выдвинулась в сторону Риверсайда.