Читаем Падение Тициана. Эра бессмертных полностью

Юки благодарственно приклонил голову, едва слышно добавив:

— Это не меч. Это фамильная катана. Она досталась мне от отца в знак одобрения выбранного мною пути.

— Так не теряй больше, — сержант мгновенно добавил, не особо вдаваясь в детали рассказа Юки. Тот, в свою очередь, вновь приклонил голову, осознавая всю горькую истинность отпущенного сержантом замечания. Между тем Майки, внимательно слушая беседу бойцов, всё больше осознавал безысходность ситуации, со страхом гадая о судьбе пропавшего друга.

Глава 18. Шлюз

Двенадцатый и Кассилия постепенно отдалялись всё дальше от центра корабля, направляясь практически в самую удаленную его часть — хвостовой инженерный модуль сопровождения работы двигателей, расположившийся на пятом уровне. Чувствуя некоторую неловкость в связи с повисшим молчанием, Кассилия попробовала разрядить обстановку, обратившись с просьбой к незнакомцу:

— Не делайте так больше, — тихо и с некоторой долей обиды прошептала девушка.

— Что? — обернулся Двенадцатый, пытаясь уловить суть вопроса, но, увидев недовольный порицающий взгляд Кассилии, сразу понял, о чем идет речь. — Простите, — с искренним раскаянием и легким волнением продолжил он. — Я не особо силен в общении с девушками. Тем более когда они рыдают. Так что мне правда жаль…

Девушке явно пришлось по душе столь теплое сердечное признание инженера, и она даже немного прониклась к его беспардонной прямоте.

— Мне следовало сразу Вас послушать, — Кассилия решила ответить искренностью на слова незнакомца, — но я испугалась. Отец говорит, что я слишком доверчива, а я не знаю, как с этим бороться. Поэтому теперь не верю никому.

Двенадцатый вновь взглянул на девушку и прервал её небольшим замечанием:

— Ну, если начистоту, я бы тоже вряд ли доверился незнакомому красавчику с разводным ключом в пустынном коридоре.

Кассилия улыбнулась, услышав в словах самоиронии мужчины искреннее желание взять полную ответственность за случившееся на себя. Такое проявление галантности от рядового рабочего вызывало в ней чувство глубокого расположения к едва знакомому человеку.

— Вы инженер? — обратилась она к своему спутнику.

— Да, — подтвердил Двенадцатый и тотчас же добавил: — А Вы, видимо, гостья на банкете?

— Да, — улыбнулась девушка. — Только отец не разрешил мне на нём присутствовать.

— Почему? — удивленно переспросил инженер.

— Видимо, боялся, что со мной что-то случится, — с грустью в голосе рассуждала девушка.

— Ну, похоже, не зря боялся, — Двенадцатый многозначительно посмотрел на девушку и слегка улыбнулся.

— У Вас глаза добрые, — нежный девичий голос смутил парня, заставив невольно опустить взгляд. Не найдя ничего подходящего для ответа, Двенадцатый необычайно обрадовался их неожиданному прибытию к месту назначения.

— Мы на месте, — он приложил руку к сенсорной панели, и массивные двери инженерного модуля раскрылись.

— У Вас есть доступ? — с удивлением переспросила Кассилия и с долей сарказма добавила: — Здесь у всех инженеров есть доступ к закрытым частям корабля?

Двенадцатый вновь улыбнулся, но не стал вдаваться в детальные объяснения, ограничившись лишь одной фразой:

— Это технический уровень. Странно было бы, если бы инженеров сюда не пускали.

Кассилия слегка улыбнулась, услышав нотки обиды в голосе Двенадцатого, и попыталась срочно сменить тему разговора:

— Ну так что же мы здесь ищем? — девушка медленно вошла в отсек, осматривая стены, усеянные сотнями всевозможных приборов. Двенадцатый зашел следом, закрыв за собой дверь, и уселся на небольшую скамью у иллюминатора. Он пристально посмотрел на девушку и задал, пожалуй, главный волновавший его вопрос:

— Вы знаете, что здесь происходит?

Девушка слегка смутилась, но практически сразу ответила:

— Нет. А Вы?

— Я тоже не знаю…

Двенадцатый откинулся на спинку скамьи и, сложив руки в замок, начал рассказывать своё видение происходящего:

— Тот мужчина в коридоре — это был Дэнни. Наш местный повар. Чуть раньше я встретил такую же медсестру и одного из музыкантов. Все они искалечены и… я даже не знаю, мутировавшие, что ли… В общем, ещё полчаса назад они все были нормальными.

— Я видела мужчину во фраке, — едва слышно, сдерживая волнение, прервала собеседника Кассилия. — Это был чиновник из министерства. И девушка в платье. Вроде журналистка известная, — сказав это, она замолчала, усаживаясь на скамью напротив попутчика. Двенадцатый, проанализировав наблюдения юной особы, продолжил:

— Да… Так вот, они все были нормальными. Их ничего не связывает, кроме этого судна. По всей видимости, это какая-то биологическая атака. Карла не была на банкете, поэтому не могла заразиться через еду или воду. Остается только воздух. Если эта дрянь в воздухе, то, возможно, мы тоже уже заражены. Но, даже если так, нам в любом случае лучше избегать центральной части корабля.

— Я согласна, — Кассилия одобрительно кивнула.

— Поэтому единственный безопасный путь — это обойти корабль снаружи.

— Снаружи? — девушка с недоумением повторила слова инженера. — Это в космосе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы