Читаем Падшие полностью

— О, нет, ты этого не сделаешь, — сказала мисс София, хватая Люси за шиворот и таща через кампус. Когда они подошли к гимнастическому залу, Люси поняла, что мисс София несла Пенни все время, используя только одну руку.

— Кто вы? — спросила Люси, когда мисс София втолкнула ее через двойные двери. Библиотекарь вытащила длинный ключ из кармана ее красного жакета, расшитого бисером и вставила его в незаметную скважину в кирпичной стене передней части фойе. Бесшумно открылась потайная дверь, ведущая на длинную уходящую вверх лестницу, и мисс София показала жестом Люси идти впереди нее. Глаза Пенни были закрыты. Она была или в бессознательном состоянии, или чувствовала слишком сильную боль, чтобы держать их открытыми. В любом случае, она была необычайно тихой.

— Куда мы идем? — спросила Люси. — Нам нужно выбраться отсюда. Где ваша машина? — Она не хотела напугать Пенни, но им было необходимо добраться до врача. Быстро.

— Тихо, если вы знаете, что для вас хорошо. — Мисс София взглянула на рану Пенни и вздохнула. — Мы идем в палату, только в то место, которое не было осквернено спортивным оборудованием. Туда, где мы можем быть в безопасности.

В это время, Пенни начала стонать в руках мисс Софии. Кровь из ее раны текла густым, темным потоком, оставляя яркий след на мраморном полу. Люси посмотрела на крутую лестницу. Она даже не видела ее конца.

— Я думаю, ради Пенни, мы должны оставаться здесь. Нам необходимо получить помощь довольно быстро.

Мисс София вздохнула и положив Пенни вниз на ступеньку, быстро вернулась обратно, чтобы закрыть передние двери, которые просто бесшумно сошлись скрыв вход. Люси упала на колени перед Пенни. Ее подруга выглядела такой маленькой и хрупкой. В тусклом свете небольших, настенных светильников, Люси, смогла наконец увидеть, как сильно та была ранена. Пенни была единственным другом Люси, которого она имела в "Мече и Кресте", с которой они были похожи, единственной, которую она не боялась.

После того, как Люси видела то, на что Арриан, Габби и Кэм были способны, многие вещи приобрели новый смысл. Но единственное: Пенни была единственным ребенком в "Мече и Кресте", как она. Кроме того Пенни была сильнее Люси. Умнее, счастливее и доброжелательнее. Она была той, кто помог ей продержаться в течение этих первых нескольких недель, в коррекционной школе. Без Пенни, кто знает, где сейчас была бы Люси?

— О, Пенни. — Люси вздохнула. — Все будет хорошо. Мы скоро будем в безопасности и все устроится. Ты будешь в порядке. Мы идем, чтобы у тебя все устроилось.

Пенни бормотала что-то невнятное, что заставляло Люси нервничать. Люси повернулась к мисс Софии, которая закрывала все окна в фойе одного за другим.

— Она бредит, — сказала Люси. — Мы должны вызвать врача.

— Да, да, — сказала мисс София, но тон её казался озабоченным. Она казалась поглощенной заданием, укрыться в здании, как будто Тени были сейчас на пути сюда.

— Люси? — прошептала Пенни. — Я боюсь.

— Не может быть. — Люси сжала её руку. — Ты такая храбрая. Все это время ты была моей надежной опорой.

— Перестань, — мисс София произнесла это, стоя у Люси за спиной, таким голосом которого раньше она никогда от нее не слышала. — Скорее уж слезливой опорой.

— Что? — спросила Люси, сбитая с толку. — Что это означает? — Глаза-бусинки мисс Софии сузились в две тонкие щелки. На её лице появились морщины, и она горько покачала своей головой. Потом, она очень медленно, из рукава её жакета, достала длинный серебряный кинжал.

— Девочка только задерживает нас. — Глаза Люси расширились, поскольку она наблюдала, как мисс София занесла кинжал над головой. Ошеломленная Пенни не успела даже среагировала на все это, а вот Люси определенно успела.

— Нет! — закричала она, хватая руку мисс Софии, чтобы её остановить и отклонить в сторону лезвие кинжала.

Но мисс София знала, что делала и ловко остановила руки Люси, оттолкнув ее в сторону свободной рукой, а другой быстро провела лезвием по горлу Пенни. Пенни захрипела и закашлялась, ее дыхание стало прерывистым. Глаза закатились, так как она делала, когда думала. Вот только она не думала, она умирала. Наконец её взгляд встретились с глазами Люси. Затем они медленно закрылись и дыхание затихло.

— Грязно, но необходимо, — сказала мисс София, вытирая нож о черный свитер Пенни.

<p>Глава 19. "С глаз долой"</p>

Наверху лестница заканчивалась сплошной кирпичной стеной. Тупики любого вида всегда вызывали у Люси приступ клаустрофобии, а этот был хуже всех, из-за кинжала, приставленного к ее горлу. Она отважилась взглянуть назад на крутую лестницу, по который они поднялись. Упасть отсюда было бы болезненно, и наверняка смертельно. Мисс София снова говорила на незнакомом языке, бормоча себе под нос, пока также ловко открывала другую потайную дверь. Она втолкнула Люси в крохотную часовню и заперла за собой дверь. Внутри было очень холодно и в воздухе стояла густая меловая пыль. Люси пыталась не задохнуться, и еще пыталась проглотить горькую слюну заполнившую рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги