Читаем Падший Король (ЛП) полностью

Я оглядела гуляющих, пытаясь оставаться начеку, в то время как мой разум всё больше и больше бредил. От музыки и золотого света воздух наполнился эротическим жаром. Вокруг меня фейри целовались, извивались и гладили друг друга.

Мы пробирались между телами, которые светились золотом в мерцающем свете костра.

«Помни о своей миссии, Аэнор».

Поверх пламени я взглянула на Салема. Его голодные глаза были устремлены на меня. Даже с нимфоподобными женщинами, обвивавшими его своими требовательными телами, он смотрел только на меня.

Жар пламени согревал мою кожу, и я лихорадочно искала посланника или знак морского стекла.

Но как только я начала отстраняться от женщины с платиновыми волосами, она схватила меня за запястье. Вся безумная дикость исчезла из её глаз, сменившись острой осознанностью.

Она притянула меня ближе в объятиях, а затем прошептала мне на ухо:

— Мерроу послал меня из своей тюрьмы. Вымани Салема из толпы, а затем вонзи это в его сердце, — она сунула мне в ладонь осколок стекла.

Возбуждение и страх захлестнули меня, и я спрятала стекло в карман юбки.

— Как я могу победить такого могущественного мужчину, как он? Он может контролировать мой разум.

— Это Анамфель. Все хотят спариваться. Тебя захватывает музыка, или, по крайней мере, ты можешь притвориться. Соблазни его, чтобы он ослабил бдительность. Сделай это, или мир превратится в пепел. У тебя нет выбора.

Мой разум пылал. Я посмотрела на огонь, напоминающий о том, что ждёт нас впереди, если Салем добьётся успеха.

Нимфа с платиновыми волосами выхватила серебряный кубок из рук танцовщицы. Затем она протянула его мне, снова придвинулась ближе и прошептала:

— Избавься от своих запретов. Это поможет. Сделай это сейчас.

Мои руки дрожали, когда я сделала глоток вина, готовясь к убийству, которое должно было последовать.

Как только вино коснулось моего языка, я поняла, что это не обычное вино. Когда я проглотила его, волна экстаза прокатилась по моему телу. Панические мысли приглушились, и я почувствовала связь с землёй под ногами. Музыка пульсировала в моей голове, притупляя тревоги. Я потрогала осколок морского стекла в кармане. Я знала, что должна сделать.

— Хорошо, — сказала она, улыбаясь.

Я осушила бокал, но тут нимфа выхватила его у меня из рук.

— Этого достаточно.

Ни о чём на свете не заботясь…

Я танцующими движениями отошла от неё, ступая босыми ногами по мягкой земле.

С вином в моём организме я почувствовала желание снять одежду, позволить лесному воздуху целовать мою обнажённую кожу. Здесь все мы были дикими существами. Жар согревал мои щёки. Эта нимфа была моей спасительницей, и теперь я спасу мир.

Когда я добралась до Салема, женщины, окружавшие его, расступились перед ним, как расступается море. Всё сходилось воедино. Это моя судьба, и я рождена для этого.

Подойдя к нему, я схватила его за руки. Я улыбнулась Салему, опустив подбородок и окидывая его соблазнительным взглядом моргены. Желание заставило моё сердце учащённо забиться.

Трудно по-настоящему соблазнить кого-то, не будучи на самом деле возбуждённой.

Я провела рукой вниз по своему телу, затем поиграла с подолом юбки, слегка приподняв его.

— Мне нравится Анамфель.

Взгляд Салема был прикован к моим бёдрам. Его магия, ласкающая моё тело, была тёмной, эротичной.

Он смотрел так, словно хотел сорвать с меня одежду и наполнить собой, и я чувствовала, как горячий румянец разливается по моим щекам, а сердце бешено колотится.

— Как ты и сказал, я ненавижу в тебе почти всё. Но, может быть, ты и прав. Что-то витает в воздухе на этом празднике.

— Не припомню, чтобы я это говорил, — его голос стал хриплым, глаза горели. — Но ты завладела моим вниманием.

Я облизнула губы, и его глаза остановились на моём рте.

— И может быть, мы ненавидим друг друга, но ты здесь.

— Я здесь? Это моё самое привлекательное качество? — промурлыкал он. — А не то, что у меня тело бога или совершенное лицо? Мне трудно в это поверить.

Я судорожно выдохнула.

— У нас есть несколько минут, не так ли?

— Несколько минут? Боюсь, ты все ещё недооцениваешь меня.

Теперь я находилась так близко к нему, что мои груди касались его мускулистой груди, и его мышцы полностью напряглись. Когда я посмотрела ему в глаза, мне показалось, что он заглядывает мне в самую душу. Он мог разорвать меня на части с помощью эротических мучений, а затем медленно собрать снова.

Вино и жар от его мощного тела воспламенили меня, и мои бёдра сжались. Но Салем сломлен, а я хотела, чтобы он был целым. Не думая о последствиях, я прижала руку к его груди, чтобы исцелить его. Когда моя ладонь коснулась его, волна горячего удовольствия прокатилась по моему телу. Каждый дюйм кожи казался чувствительным, груди напряглись.

Голодный взгляд, который он бросил на меня, разжёг потребность, которую я хотела проигнорировать.

Его крылья распростёрлись позади него, сияя, пока я исцеляла его. Моя магия переплеталась с его, и от величественной красоты его крыльев у меня перехватило дыхание. Салем закрыл глаза и тихо вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двор морских фейри (Court of the Sea Fae - ru)

Тёмный Король (ЛП)
Тёмный Король (ЛП)

Язвительная фейри, сексуальный король Рё запретное желание, глубокое как сам океан…Когда-то СЏ была принцессой фейри, Рё РІ моём распоряжении имелась РІСЃСЏ морская магия. Теперь? РЇ РіРѕРЅРёРјРѕРµ сверхъестественное существо РІ СѓР±РѕРіРѕРј магазинчике, Рё СЏ лишена своей силы. Утешением РјРЅРµ служат лишь чёрствые печеньки, пластинки Элвиса Рё хула-С…СѓРї. РќРѕ тут прибывает смертоносный Рё сексуальный король фейри, который отбирает Сѓ меня Рё это.После того, как брутальный король швыряет меня РІ тюрьму, СЏ заключаю СЃ РЅРёРј сделку: РјРѕСЏ СЃРІРѕР±РѕРґР° РІ обмен РЅР° помощь ему РІ поисках магического клинка. Чего Лир РЅРµ знает, так это того, что клинок может вернуть РјРѕСЋ украденную магию.РќРѕ РІ С…РѕРґРµ нашего путешествия великолепный засранец начинает вызывать Сѓ меня чувства, которых СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ испытывала. РљРѕРіРґР° Лир прикасается РєРѕ РјРЅРµ, вспыхивает желание. РЇ вижу, что РІ его глазах тоже бушует страсть. Если СЏ уступлю, то СЂРёСЃРєСѓСЋ упустить шанс вернуть СЃРІРѕРё силы. Р

К. Н. Кроуфорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восхождение Королевы (ЛП)
Восхождение Королевы (ЛП)

Мой наречённый покоится в гниющей клетке на дне моря, и я сделаю что угодно, чтобы вызволить его. Может, он и дьявол во плоти, но ради меня он пожертвовал самым дорогим.Когда мой план приводит к чудовищным последствиям, по моим венам начинают струиться смертоносные злобные чары. Теперь мне осталось жить всего несколько дней. А Салем? Ему тоже приходится бороться со своим тёмным проклятьем, и он говорит, что оно заставляет его гореть.Он всё твердит, что в конце один из нас погибнет, что наша с ним история — это трагедия. Но я решительно настроена переписать историю, которую уготовила нам судьба. Если мне это не удастся, я умру на руках Салема.Это последняя книга трилогии «Двор морских фейри».

К. Н. Кроуфорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги