– Второй элемент маскировки: мы – влюбленная пара, – сказал Руш и взял ее за руку.
– А третий? – фыркнула Бакстер.
– Улыбка! – ответил агент и пробормотал себе под нос: – Тогда вас ни одна живая душа не узнает.
Специальный агент Чейз изо всех сил старался утихомирить коллегу.
– Бог мой, Сондерс, – кричала Бакстер, – ты хоть представляешь, сколько бумажек приходится писать каждый раз, когда тебе дают по физиономии?
В комнате совещаний отдела по расследованию убийств и других тяжких преступлений собрались детективы территориальных подразделений столичной полиции, сотрудники отдела SO15 и утомленные долгим перелетом агенты ФБР. Бакстер вводила всех в курс дела.
В целом встреча проходила по запланированному графику.
МИ5 для приличий тоже прислала своего агента, которому явно велели ничего не говорить, но предоставить потом подробный отчет обо всем происходящем. Руш, единственный представитель ЦРУ, пытался незаметно передать Бакстер трусы, случайно оставшиеся на дне его сумки.
К счастью, этого никто не заметил, разве что Блейк, который выглядел совершенно разбитым.
– К этому времени вы должны были установить в конференц-зале камеры видеонаблюдения, – обратился Чейз к собравшимся.
В ответ на это его люди закивали головами и одобрительно загудели.
– Откуда нам знать, не находится ли отель под наблюдением? – нетерпеливо спросила Бакстер. – Откуда нам знать, не обыщут ли они зал в поисках камер и тупоголовых агентов ФБР за занавесками?
Чейз проигнорировал смешки с задних рядов:
– Они психи, а не шпионы!
Агент МИ5 поднял глаза от ноутбука, как будто его кто-то окликнул по имени, тем самым еще больше укрепив общее мнение о нем как о худшем сотруднике спецслужб всех времен и народов.
– Они, может, и психи, однако этим психам удалось скоординировать атаки на двух континентах, и им никто не смог помешать, – заметила Бакстер. – Если мы спугнем хоть одного, мы упустим
– А если он не появится? – вызывающе спросил Чейз.
– Появится.
– А если все-таки нет?
«Тогда нам всем трындец»
– Если мы не сможем быть уверены в присутствии Грина, – сказал Руш, – будем тянуть до последнего. А потом возьмем здание. Если его там не будет, мы до него доберемся, опрашивая сообщников.
– Маленький вопрос, – небрежно бросил Блейк с чашкой чая в руках, – что значит «заполучить кого-нибудь там»?
– Нам понадобится визуальное подтверждение, – ответил Руш, – его разыскивает ФБР. Каждый, кто хоть мельком видел газеты, знает его в лицо. Скорее всего, он постарается замаскироваться.
– Вероятно, но вы же
В комнате повисла гробовая тишина.
Руш нерешительно посмотрел на Бакстер, мысленно соглашаясь, что в таком виде план действительно не внушает особого восторга.
Бакстер пожала плечами:
– У кого-то есть идея получше?
Сеанс шестой
Сшитая на заказ белая рубашка комом упала на пол ванной комнаты – на египетском хлопке проступило пятно от горячего кофе. Лукас направился в спальню, выбрал в шкафу другую, встал перед зеркалом и принялся ее надевать.
Он вздохнул, увидев свое тело с отвисшим животом; на груди алела гневная отметина, оставленная обжигающим напитком. Он как можно быстрее застегнул пуговицы, заправил рубашку в брюки и поспешно вернулся в гостиную. Там сидел тощий господин лет шестидесяти пяти, печатая что-то на своем смартфоне.
– Прошу прощения, – сказал Лукас, поднял стул из лужицы на полу, поставил его чуть поодаль и сел, – в последнее время со мной такое часто бывает.
Гость внимательно на него посмотрел.
– С вами все в порядке, Лукас? – спросил он.
Они всегда общались только на профессиональные темы, но знали друг друга уже много лет.
– Все хорошо, – его ответ прозвучал не особо убедительно.
– Не поймите меня превратно… но у вас… несколько нездоровый вид. Скажите честно, для нашего нынешнего разговора нет особых причин?
– Никоим образом, – заверил его Лукас, – просто я уже давно собирался это сделать. Нужно было бы куда раньше этим заняться, когда… я хочу сказать, после того как…
Пожилой джентльмен благожелательно улыбнулся и кивнул: