Читаем Палые листья лета полностью

На отчаянный крик оглянулась даже Дениз. Неудобно? Некогда расточать реверансы и пустые словеса.

— Ушел, — выплюнул Шорд и, бесцеремонно осмотрев и ощупав собеседницу насчет ран и повреждений, велел ей затихнуть там, где сидела, и отошел по своим делам.

Совет был чудо как хорош. Хотелось не просто сесть и затихнуть, а лечь и уснуть. Но спать она могла бы и на базе. И дома. Но Санайя здесь, и у нее есть дело. Дело, которое, кроме нее, никто не сможет сделать. Даже здоровяк Валдор, даже злюка Шорд. Может, именно от своей беспомощности он такой злой? Имеет право злиться. Вот и подруга пострадала из-за нее.

Санайя поднялась и подошла к Валдору и Молоту, хлопотавшим над Дениз. Магичка, завидев ее, даже постаралась изобразить слабую улыбку.

— Как ты, Денни?

— Бывало и лучше, но все равно прекрасно.

Как будто от нее ожидала услышать что-то другое.

— Прости, это я виновата. Втянула тебя в передрягу.

— Да ты что?! — искренне возмутилась та. — Где бы я еще нашла такие приключения! Мне теперь все завидовать будут. Настоящий боевой шрам!

Оставалось только вздохнуть. Когда уж привыкнет, с кем имеет дело.

Валдор, до этого молча слушавший разговор, тяжело вздохнул и обратился к маленькому гоблину:

— Маляв, я еще могу понять этих восторженных городских девиц, романтики и приключений им захотелось, но ты-то, ты-то куда? Всегда разумный, осторожный. От тебя я этого не ожидал. Ты же уверял, что видишь суть!

— Потому и пошел с ними, что вижу суть, — тихо ответил Молот. — И мы с девочкой пойдем дальше!

— Дальше они пойдут, — если так скрипеть зубами, то и знаменитые орочьи клыки стешутся. — Куда вы собрались, горе-путешественники?

— За Кордесом, — вступила в разговор Санайя.

— Аха, — орк, закончив с обработкой ран пострадавшей, присел на плоский камень, что в данный момент исполнял роль стула, — значит, за Кордесом. Как трогательно. И что вы можете? Лихо расшвырять миитов? А может, считаете, что вашего грозного вида испугаются инуорши? Ах, да, совсем упустил из виду, вы можете так визжать, что даже мииты содрогнулись и вас не тронули.

Ждет ответа? У Санайи много есть, что сказать. Даже просто озвучить слова тетушки Лачи. Только вот злые слезы совсем близко подступили к глазам, и прольются, как только она произнесет хоть слово. Спасибо Молоту. Он положил свою теплую ладошку ей на предплечье, успокаивающе сжал пальцы, и заговорил:

— Да, не тронули. И не потому, что испугались, а потому что мы приказали. Тебе ли не знать, шаман может послать приказ его не трогать. Как и сильная ведунья, пусть приказ и был неосознанным.

Надо же, это что получается, Санни приказала миитам ее не трогать? Как же она не догадалась приказать не трогать и Дениз. Хотя, подруга — это случай особый, у нее хватило бы безрассудства догнать неосмотрительных тварюшек и напасть самой.

— Интересная версия, — хотя бы спорить не стал, уже хорошо. — Но это все равно не оправдывает вашего неблагоразумного поведения. За каким миитом, — он даже не усмехнулся собственному каламбуру, — вы вообще сюда подались?

— Мы не сюда, мы дальше, — степенно ответил гоблин.

— Значит, мимо проходили? — глубокомысленно кивнул Валдор. — И куда же держите путь, позвольте узнать?

— Мы должны спасти фиера эд'Пинкрона, — вступила в разговор Санайя. — И мы пойдем!

За спиной упало что-то металлическое, по звону очень напоминающее котелок. Ругань Грэйс, готовящей в это время пищу, подтвердила догадку. Похоже, к их разговору прислушивались все присутствующие.

— Чушь! — слово было до невозможности обидным, но нисколько не могло изменить принятого решения.

— А я сказал, мы пойдем! — Молот даже привстал, чтобы казаться выше и значительнее. — Я и иерина дин Тиаграсса.

— За старшего сейчас здесь я, — решил надавить авторитетом орк. — И именно я отдаю приказы, кто чем займется и куда пойдет.

— А я вам не подчиняюсь, — гоблин развел руки. — Я не служащий базы. Я наблюдатель! Наблюдатели сами выбирают свои дороги!

— Что ж, все четыре стороны твои. Иди, коли уж так нужно, — Валдор широко повел рукой, обводя простор пещеры. — Девушки останутся. Обе. Приказ об их назначении я видел лично, и они-то уж точно должны подчиняться приказам. Отвечать за их светлые, — как презрительно он произнес это слово, — головы не тебе, а мне.

Санайя возмущенно засопела. Да как он смеет! Кажется, один неосмотрительный орк имеет возможность получить стихийное неконтролируемое проклятие. Она читала про такие. Очень нехорошая штука. Если ведунья не знает, что и как накладывала, то и как снимать, тоже не ведает.

Молот, по-прежнему удерживающий ее руку, осторожно задрал рукав. Коснулся рисунка на запястье.

— Видишь это? — тихо спросил он.

— Ну, — орк не понимал, как какой-то браслет-татушка может изменить его решение.

— У фиера эд'Пинкрона такой же. Их связал Лес в ночь солнцестояния. Навсегда. Иерина Санайя его суженая.

Весело булькало варево в котелке, где-то в глубине пещеры размеренно капала вода. Присутствующие замерли в изумлении и ожидании продолжения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезоны любви

Дождь до конца осени
Дождь до конца осени

Лессания эд'Бюрон дин Корэйта только что окончила Училище боевой и прикладной магии по специальности маг-поисковик. Перед девушкой открываются прекрасные перспективы. Ещё бы, ей и её жениху Кордесу эд'Пинкрону предстоит работать в Главном Магическом Управлении Правопорядка, в отделе расследования магических правонарушений. О подобном мечтают не только зелёные выпускники, но и матёрые маги. Застала жениха с другой? Подумаешь, разумный человек не откажется из-за подобного недоразумения от работы мечты. Так ли уж разумна Лесса? Ведь она отказалась и устроилась на работу в захудалое поисковое агентство со странным наименованием Шнурок, с загадочным талисманом с таким же именем и ещё более странным хозяином, который совсем не заботится о процветании своего агентства.

Рина Лесникова

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Палые листья лета
Палые листья лета

Санайя дин Тиаграсса живет с отцом и мачехой в торговой столице королевства Тиирра в портовом городе Сторхеде. Живет и мечтает, как все девушки ее возраста, выйти за любимого мужчину. Знатен, хорош собой, далеко не беден. Препятствий для брака возникнуть не должно. К сожалению, отец решил, что банкир в зятьях гораздо выгоднее, чем аристократ. Странности начались, когда этот самый банкир решил освятить брак не в привычном всем храме, а в Священном Лесу. В Лесу, в котором в древности проводились загадочные ритуалы. Попробовать переиграть навязанного жениха? Почему бы и нет. Ведь в этом месте выбирают не люди, а древние боги. Только ни в коем случае ничего не рассказывайте богам о своих планах!Книга относится к серии Сезоны любви, но является вполне самостоятельным произведением. ее можно читать отдельно от первой книги Дождь до конца осени

Рина Лесникова

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения