Читаем Память льда полностью

Принимая ответственность за ее сотворение, этот Гадающий предложил ей дар — стал фокусом ее гнева, беззащитной жертвой. Я помню тебя по миру снов, Пран Чоль. Твое лицо, сострадание в глазах. Осмелюсь спросить: да был ли ты Имассом, как все эти?

Еще двое выступили из рядов. Среди молчания, последовавшего за речью Окрала Лома, шедший первым заговорил: — Я Ай Эстос, из Т'лан Имассов Логроса. — С плеч этого худого Гадающего свисали меха полярных волков.

Серебряная Лиса ответила почти безразличным тоном: — Привет тебе, Ай Эстос. Можешь говорить.

Т'лан Имасс поклонился, выражая благодарность. — Логрос послал на Собрание всего двух Гадающих по костям, и я сейчас объясню тебе причины. — Он замолчал, но так как Серебряная Лиса не ответила, продолжил: — Логрос Т'лан Имассы преследуют ренегатов — тех из нашего рода, что нарушили Обет. Свершены преступления, требующие воздаяния. Итак, я представляю весь клан Логроса.

Серебряная Лиса задрожала, с явным трудом отрывая взор от Прана Чоля. Испустила глубокий вздох, выпрямилась. — Ты сказал, — произнесла она без всякого выражения, — что присутствует и другой Гадающий от Логроса.

Одетый в волчьи шкуры Гадающий отступил на шаг. Стоявшая за ним женщина была громадной, широкоплечей; в чертах ее лица проглядывало что-то звериное. Плащ из чешуйчатой кожи свисал на землю позади ее ног. На плоской голове остались лишь несколько полосок кожи, и в каждой был клок сухих волос.

— Олар Этиль, — сказал Ай Эстос. — Первая среди Гадающих по костям. Элайнт, первая Солтейкен. Она не странствовала со мной, потому что Логрос дал ей другую задачу, уведшую далеко от клана. До сего дня мы много лет не встречали Олар Этиль. Элайнт, доложишь об успехе или неудаче в своих поисках?

Первая среди Гадающих склонила голову, обращаясь к Серебряной Лисе. — Призывающая. Когда я приближалась к этому месту, ты управляла моими снами.

— Да, хотя я не знала, кто ты. Обсудим это в другое время. Расскажи о задаче, возложенной на тебя Логросом.

— Логрос посылал меня на поиск других армий Т'лан Имассов, известных нам по Первому Собранию. Ифайле, Керульм, Бентракт и Оршан.

— И ты нашла их?

— Четыре оставшихся клана Бентракт Т'лан Имассов, похоже, на Джакуруку, но заперты в Садке Хаоса. Я искала и там, Призывающая, но безуспешно. Относительно Оршан, Ифайле и Курульм — докладываю о тщетности поисков. Ни следа. Из этого следует, что мы должны заключить: их больше нет.

Серебряная Лиса была очевидно потрясена словами Олар Этиль. — Так много… — прошептала она, — потеряно? — Но через миг Крюпп увидел, как она взяла себя в руки. — Олар Этиль, что побудило Логроса послать тебя за оставшимися армиями?

— Призывающая, Первый Трон нашел достойного владельца. Логрос выполнял указания этого владельца.

— Владелец? Кто же?

— Смертный, известный как Келланвед, Император Малаза.

Серебряная Лиса помолчала. — Понятно. Но он же больше его не занимает?

— Он не занимает его, Призывающая, но он его и не освободил.

— Что это значит? А, потому что Император не умер?

Олар Этиль кивнула. — Келланвед не умер. Он возвысился и занял Темный Трон. Умри он по — настоящему, Первый Трон оказался бы свободен. Раз нет, так нет. Мы в тупике.

— И когда это… событие… случилось, вы прекратили служение Империи, бросив Лейсин наедине с бедами первых, самых сложных лет правления.

— Это были времена неуверенности, Призывающая. Т'лан Имассы разделились внутри себя. Обнаружение выживших Джагутов в Джаг Одхане стало временным, слишком коротким отвлечением. Наши кланы потом вернулись на службу Малазу.

— И этот раскол ответственен за ренегатов, которых вы сейчас преследуете?

Ага, ее остро отточенная мысль вернулась сюда. К действительно важнейшим сведениям. Отступники среди Т'лан Имассов…

— Нет, Призывающая. Отступники нашли иной путь, остающийся скрытым для нас. Они каким-то образом использовали для бегства Садок Хаоса.

Хаос? Интересно, перед кем же преклоняются сейчас эти ренегаты? Нет, пока это не достойно интереса. Далекая угроза, полагает Крюпп. Всему свое время…

Серебряная Лиса спросила: — Какую форму Солтейкена ты принимаешь, Олар Этиль?

— Меняясь, я становлюсь двойником Тиам, праматери всех драконов.

Разговор оборвался. Тысячи Т'лан Имассов стояли тихо и неподвижно. Отсчитав двадцать ударов сердца, Крюпп кашлянул и пододвинулся к Серебряной Лисе. — Кажется, дорогуша, они ждут твоего приказа. Каков бы он не был. Впечатляющая решит…

Серебряная Лиса повернула к нему голову. — Прошу, — прошипела она, — без советов. Это мое Собрание, Крюпп. Оставь его мне.

— Конечно, дорогая. Всяческие извинения. Пожалуйста, продолжай свои колебания.

Она состроила кислую мину: — Недостойный ублюдок. — Крюпп улыбнулся.

Серебряная Лиса повернулась к имассам. — Пран Чоль, прошу извинить за недавние слова.

Он поднял голову. — Призывающая, это я должен молить о прощении.

— Нет. Окрал Лом был прав, осудив мой гнев. Мне кажется, я ждала этого собрания тысячи жизней — напряжение, надежды…

Крюпп откашлялся: — Тысячи жизней, Лиса? Вглядись повнимательнее в стоящего перед тобой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги