Читаем Память огня полностью

У лидера шарских солдат была жуткая палица, которой он свалил одного пикинера, затем другого. Он орал на Джуилина, выкрикивая проклятья, которые тот не мог понять.

Джуилин сделал ложный выпад, и когда шарец поднял щит, поразил его копьем в щель между нагрудником и наплечником. Свет, тот даже не вздрогнул. Он ударил Джуилина щитом, отшвырнув назад.

Копье выскользнуло из вспотевших пальцев Джуилина. Тот выругался, схватившись за мечелом — оружие, с которым управлялся хорошо. Мик и другие рядом с ним дрались с остатками шарского отряда. Чарн пытался помочь Джуилину, но обезумевший шарец обрушил удар палицы на его голову, расколов череп надвое, как ореховую скорлупу.

— Сдохни, проклятая тварь! — крикнул Джуилин, бросившись вперед и вонзив мечелом в шею шарца выше латного воротника. Другие шарцы быстро приближались к нему. Джуилин отступил, а люди возле него падали и умирали. Вовремя, шарец слева попытался снести ему голову широким взмахом меча. Острие меча чуть не отсекло ему ухо, и Джуилин инстинктивно поднял собственный клинок. Меч его противника переломился, и Джуилин наотмашь полоснул того по горлу.

Джуилин наклонился за своим копьем. Огненные шары упали неподалеку — атаки со стороны Айз Седай позади и шарцев на вершине Высот. Земля осыпала волосы Джуилина, прилипала к его рукам.

— Держаться! — закричал Джуилин своим людям. — Сгореть вам, мы должны держаться!

Он напал на еще одного шарца, оказавшегося рядом. Один из пикинеров, подняв свое оружие, ударил того в плечо, и Джуилин вонзил копье в его кожаный нагрудник.

Воздух содрогался. От взрывов звенело в ушах. Джуилин отступал, отдавая приказы своим людям.

Не думал он, что окажется здесь. Он думал, что будет где-нибудь в тепле, рядом с Аматерой, думая об очередном преступнике, которого надо поймать.

Он догадывался, что каждый на этом поле чувствует, что им стоило бы оказаться где-то в другом месте. Но все, что им оставалось делать — продолжать драться.

* * *

«Ты хорошо выглядишь в черном,» — Андрол послал Певаре, в то время как они проходили через вражескую армию на вершине Холма.

«Что,» — вернула она ему, «это что-то такое, что тебе никогда не следует говорить Айз Седай. Никогда.»

Его единственным ответом было чувство нервозности, переданное через связь. Певара поняла. Они носили инвертированное плетение Маски Зеркал и бродили среди Друзей Темного, Исчезающих и Шарцев. И это работало. Певара была одета в белое платье и черный плащ поверх него, они не были частью плетения, но те, кто заглянул бы в капюшон ее плаща, увидели бы лицо Алвиарин, — члена Черной Айя. Теодрин носила лицо Рианны.

Андрол и Эмарин носили плетения, которые дали им лица Ненсена и Кэша, двух близких друзей Таима. Джоннет совершенно не походил себя, нося лицо неописуемого Друга Темного, и он хорошо играл роль, прячась позади и таская их упряжь. Никто и никогда не смог бы узнать добродушного Двуреченца в этом человеке с ястребиным лицом, сальными волосами и нервными повадками.

Они двигались быстрым шагом вдоль задних линий армии Тени на Высотах. Троллоки передавали связки стрел вперед, другие оставили линии, чтобы пировать на грудах трупов. Здесь кипели кухонные котлы. Это потрясло Певару. Они останавливались, чтобы поесть? Сейчас?

Только некоторые из них, послал Андрол. Это характерно и для человеческих армий, хотя эти моменты не входят в баллады. Борьба длится весь день, и солдаты нуждаются в энергии, чтобы сражаться. Обычно, вы сменяете друг друга в трех партиях. Те, кто был на передовых, ваши резервы и те, кто не на дежурстве, которые будут находиться далеко от схватки и есть так быстро, как они могут прежде, чем урвать немного сна. Затем назад к линиям фронта.

Одно время она видела войну по-другому. Она представляла каждого человека участвующим в боевых действиях каждый момент дня. Истинное сражение, однако, не было спринтом; это затянувшийся, размалывающий душу, длинный и трудный путь.

Это уже было поздно днем, приближался вечер. На востоке, ниже Высот, линия фронта простиралась далеко в обоих направлениях вдоль сухого русла реки. Много тысяч солдат и Троллоков дрались там. Большое количество Троллокса сражались там, но были и другие возвращались на Высоты, чтобы поесть или свернуться в безсознательном состоянии на какоето время.

Она не слишком внимательно вглядывалась в котлы, хотя Джоннет рухнул на колени. Он заметил части тела, плавающие в густом наваристом вареве. Когда он изверг содержимое желудка на землю. проходящая мимо группа Троллоков фыркали и ржали.

«Почему они покидают Возвышенности, чтобы взять реку? — она послала Андролу. — Здесь, кажется, более удобная позиция».

«Возможно и так, — послал Андрол. — Но Тень выступает агрессором. Если они останутся на этой позиции, это сыграет на руку армии Коутона. Демандреду необходимо продолжать давить. Это означает пересечь реку.»

Значит Андрол понял стратегию тоже. Интересно.

«Я немного нахватался всякого, — послал он ответ. — Я не буду в ближайшее время возглавлять какую-либо битву.»

«Просто любопытно, как много жизней ты прожил, Андрол.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги