Читаем Память огня полностью

Мишраэль кивнул. Возможно, Донэл мог быть союзником. Они могли бы сбежать. Конечно, затем он убил бы Донэла. Мишраэль не хотел бы иметь свидетелей, которые могли отчитаться перед Великим Повелителем о его действиях.

Так или иначе, он не мог доверять Донэлу. Человек присоединился к ним только из-за той принудительной уловки с Мурддраалами. Если человек мог так быстро перейти на другую сторону, что же должно воспрепятствовать ему измениться снова? Кроме того, Мишраэлю не нравилось… чувство, которое он испытывал, смотря на Донэла или других, которые были Обращены. Это ощущалось, как если бы что-то неестественное глубоко внутри них, глядя на мир, искало добычу.

— Нам нужно выбираться отсюда, — прошептал Мишраэль. — Сражаться сейчас здесь глупо… — Он осекся, когда они столкнулись с кем-то двигающимся через дым.

Это был человек высокого роста, с золотисто-рыжими волосами. Знакомый человек, его одежда была порвана и почернела, как будто раньше горела. Мишраэль разинул рот, как и Донэл, когда проклятый Дракон Возрожденный сам их увидел, вздрогнул, а затем побежал по равнине. К тому времени, когда Мишраэлю пришло в голову атаковать, ал'Тор открыл врата для себя и бежал через них.

Земля сильно загрохотала, и некоторые куски земли просто развалились, и часть восточного склона рухнул на Троллоков под ней. Это место было все более и более нестабильным. Еще одна причина, чтобы покинуть его.

— Проклятье, это был Возрожденный Дракон! — крикнул Донэл. — Aлвиарин! Треклятый Возрожденный Дракон находится на поле битвы!

— Что за ерунду ты несёшь? — спосила Алвиарин, подходя вместе с остальными.

— Ранд aл’Tор был здесь, — сказал Мишраэль, всё ещё ошеломлённый. — Кровь и кровавый пепел, Донэл. Ты был прав! Он — единственный, кто мог свалить Демандреда.

— Он действительно постоянно говорил, что Дракон должен быть где-то на этом поле битвы, — отметил Кэш.

Донэл вышел вперед, поднимая голову, как будто изучая что-то в воздухе. — Я видел точно, где он сделал Врата, чтобы убежать. Это было прямо здесь. Прямо здесь… Да! Я чувствую резонанс. Я знаю, куда он пошел.

— Он победил Демандреда, — сказал Альвиарин скептически, складывая руки. — Надеешься, мы сможем бороться с ним?

— Он выглядел опустошенным, — сказал Мишраэль. — Больше, чем опустошенным. Он запаниковал, когда увидел нас. Я думаю, если он действительно боролся с Демандредом, это ослабило его.

Aлвиарин оценивающе разглядывала место, где исчез Ал’Tор. Мишраэль мог фактически читать ее мысли. Если бы они убили Возрожденного Дракона, то M’Хаэль мог быть не единственным Повелителем Ужаса, поднятым до Избранного. Великий Повелитель был бы благодарен тому, кто свалил Ал’Tора. Очень благодарен.

— Я нашел его! — закричал Донэл, открывая Врата.

— Мне нужен круг, чтобы бороться с ним, — сказала Алвиарин. Потом заколебалась. — Но мне нужны только Рианна и Ненсен. Я не хочу рисковать и делать нас не слишком подвижными, объединяя всех в один круг.

Mишраэль фыркнул, собирая свою Силу и прыгая в открытые Врата. Он понял, что она имела в виду, она не хотела, чтобы один из мужчин возглавлял круг, потенциально крадя убийство Ал`Тора у нее. Хорошо, он займется и этим.

Оставив за собой поле битвы, он оказался в месте, которое не узнавал. На деревьях здесь не так заметно было прикосновения Великого Повелителя, как это было в других местах. Почему так было? Но то же самое темное небо гремело вверху, и вокруг было также темно, так что, он должен был соткать над землей Шар света, чтобы разобрать что-либо.

Aл’Tор сидел на пне вблизи от него. Он осматривался, и, увидев Mишраэля, выкрикнул, и помчался вдаль. Mишраэль соткал Шар Огня и бросил в него, но Ал’Tору удалось уничтожить его собственным плетением.

Ха! Он слаб! Думал Мишраэль, бросаясь вперед. Другие следовали за ним, пройдя через Врата, женщины были связаны в круг с Ненсеном, который тащился после Aлвиарин, как щенок. Донэл прошел последний, крича, чтобы они подождали его.

Мгновение спустя они остановились.

В Мишраэля ударило волной холодной воды, как будто он нырнул в водопад. Единая сила исчезла. Она просто ушла от него.

Он застыл, испуганный, пытаясь понять, что произошло. Он был огражден! Нет. Он не ощутил Щита. Он ощутил… ничто.

Среди деревьев поблизости началось какое-то движение, фигуры вышли из тени. Это были огромные существа со свисающими бровями и толстыми пальцами. Они казались столь же древними, как сами деревья, с морщинистой кожей и седыми волосами.

Он был в стеддинге.

Мишраэль попытался бежать, но крепкие руки схватили его. Старые Oгир окружили всех. Впереди, из леса вышел Ал’Tор, но это был не он. Больше не он. Это была уловка. Aндрол носил маску Возрожденного Дракона.

Другие кричали и колотили Oгир кулаками, но Мишраэль упал на колени, изучая ту пустоту, где была Единая Сила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги