— Почему вы выбрали такое позднее время для прогулки? — спросил он, подходя к Курту Брюннеру.
Брюннер спокойно выслушал перевод, и на его лице снова возникла вежливая улыбка. Пока он отвечал, тевтонец покусывал губы и, видимо, о чем-то напряженно думал.
— Смотри-ка, волнуется! — шепнул я Евлахову.
— Брюннер говорит, — перевела Варвара Петровна, — что самолет совершал ночной тренировочный полет над немецкой территорией, но, когда возникла неисправность в моторе, он, как командир корабля, принял решение нарушить границу и просить помощи у советских властей. Он утверждает также, что не смог бы дотянуть до своего аэродрома, так как самолет стал плохо слушаться управления.
Евлахов быстро спросил:
— А откуда им стало известно, что в этом районе есть советский аэродром?
— Он говорит, что запросил свою базу и получил данные оттуда, — сказала Варвара Петровна после того, как Брюннер что-то долго и подробно ей объяснял.
— А что он еще говорит? — спросил Емельянов.
— Утверждает, что если бы не аварийная обстановка, он никогда бы не посмел нарушить границу! И просит дать возможность на рассвете, как только будет исправлен мотор, подняться с аэродрома и вернуться в свою часть. Он надеется, что к этому времени бортмеханик и радист, оставшиеся у самолета, исправят повреждения…
Пока довольно долго говорил Брюннер, а потом, примерно столько же времени переводила Варвара Петровна, я невольно наблюдал за всеми троими.
Ругге был явно доволен дипломатической речью своего командира. Этого нельзя было определить по поведению тевтонца. Его взгляд становился все тяжелее и беспокойнее.
Данилов ответил:
— Как только будут получены указания нашего командования, мы сразу же вас отпустим!
— Правильно, — сказал Евлахов.
Дежурный наконец притащил большой таз
На несколько минут мы остались в своей среде.
— А по-моему, они все врут, — сказал Евлахов, — самолет явно разведывательный! Вероятно, они залетели к нам довольно далеко, не рассчитали как следует времени, да еще поломка мотора их подвела!..
— Я тоже так считаю! — присоединился к нему Семеницкий. — Их бортмеханик узнавал, какое у нас горючее. Наверняка попросят заправку!
— Это все еще надо проверить, — осторожно сказал Данилов. — Если получим разрешение обследовать самолет, все станет яснее… А ты, Евлахов, своей властью можешь это сделать?
Евлахов не ответил. Он пристально смотрел в окошко кухни, откуда доносились веселые голоса и плеск воды.
— Как дома себя чувствуют! — проговорил он. — Ведут себя довольно развязно.
— А в общем, глядя на них, не скажешь, что фашисты! — сказал Емельянов. — Парни как парни!
— Что же, вы считаете, у них рога должны быть? — сказала Варвара Петровна, иронически вскинув брови.
— Да я не о том! — раздраженно взглянул на нее Емельянов. — Пока что они не позволили себе никаких политических выпадов. А если позволят, мы дадим им отпор!
— А по-моему, у них между собой что-то не в порядке! — сказал Евлахов.
— Верно! — согласился я. — Вот этот, как его… Высокий…
— Эрих Крум, — подсказал Курбатов, до сих пор молчавший.
— Он держится как-то особняком! — сказал я.
— Да, тут что-то есть! — поморщил лоб Емельянов.
— Надо их покрепче прощупать! — сказал Данилов.
— А как же поступим с самолетом? — спросил Семеницкий; начальник штаба, он хотел полной ясности.
— Охрану не снимать до тех пор, пока не получим ответа из штаба округа, — распорядился Данилов, — а вообще давайте договоримся, — сказал он, обращаясь уже ко всем, — будем держаться без всякой скованности. И пусть у них самих побольше развяжутся языки…
— Пить, но не хмелеть! — сказал Емельянов.
Эти слова вызвали общую улыбку.
— Прошу мне наливать побольше! — сказала Варвара Петровна.
— Боюсь, что вы тогда начнете путать немецкий с английским, — засмеялся Данилов.
Через несколько минут летчики, умытые и посвежевшие, сели за стол, Данилов и Емельянов по сторонам от них, а все остальные разместились по другую сторону стола. Я занял место рядом с Курбатовым, поближе к немцам села Варвара Петровна, слева от меня на скрипучем стуле примостился Евлахов, чуть подальше Семеницкий. Евлахов тут же по-хозяйски взял бутылку, до краев наполнил чайные стаканы гостей, чем вызвал смущенные возгласы Брюннера и Ругге. Тевтонец только хмуро кивнул.
Опорожнив первую бутылку, Евлахов принялся за вторую, налил своему ближайшему соседу слева, Семеницкому, тот передал бутылку Данилову; мне ничего не оставалось, как заняться обеспечением правого фланга. Варваре Петровне я налил чуть-чуть, и она кивком поблагодарила.
Данилов поднял свой стакан.
— Выпьем за дружбу между нашими народами! — торжественно сказал он и по очереди чокнулся с каждым из летчиков.
Ругге, сидевший ближе, стукнул край своего стакана о край стакана Данилова изящным, легким движением, которое свидетельствовало о его умении держаться за столом. Брюннер проделал это же, но с некоторой грубоватой резкостью.
Хайль!.. — воскликнул он, и мы все облегченно вздохнули оттого, что у него хватило такта не прибавить «Гитлер!».