Читаем Памятник тяжёлой волне (сборник) полностью

«Вольга и Волга, воля и полынь…»

Вольга и Волга, воля и полынь.Тепло, переходящее в жару.Раскаянье рыдающее сдвиньИ оторви, как старую кору.Ствол высоты и крона ясных дней —Вот древо, поднимающее нас.Живое обнимая всё плотней,Мы выверили начертанье трасс.Всё прежнее. Всё на своих местах.Но глубже вдох и дерзновенней ум.И пятится, и суетится страх,И пропадает окруженья глум.Гуляют гауляйтеры в саду —Глядят как просыпается весна —Как рыбы золочёные в пруду,И похоть их печальна и пресна.Гламурные стоянки наших дней,С их пробками системы кровяной,Закупорили город, от корнейИ до гортани, где резвится гной.И в стык не попадает колесо.Выпрыгивает с насыпи состав.Идёт волна, и, словно пылесос,
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия