Читаем Пантеоны и стихотворные сказки полностью

С ним известный полярник Русанов дружил,


В край явившись безлюдный и дикий.


Собиратель сказаний о древней земле,


Живописец ненецкого края, –


Тыко Вылко – звездой путеводной во мгле


Нас ведет через вечность сияя.



Иван Ного


Первый в истории ненецкого народа профессиональный драматург,создал в 1932-34 гг. пьесы «Шаман» и «Ваули Пиеттомин».



За словом свежим, как за зайцем юрким,


Сама судьба вела тогда его…


Он первым стал ненецким драматургом,


А первым быть – всегда сложней всего.


Пусть нам годов тридцатых лишь с экрана


Известен ныне вдохновенный пыл,


Но автора «Ваули» и «Шамана»


Народ ненецкий так и не забыл.



Сярати Пырерка


Первый в истории ненецкий ученый-филолог, литератор, переводчик, создатель письменности ненецкого языка и учебников для национальных школ, автор повести «Младший сын Вэдо», сборников ненецкого фольклора, первого русско-ненецкого словаря, первых переводов произведений А. С. Пушкина на ненецкий язык, исследователь эпических песен сюдбабц и ярабц, погиб рядовым солдатом при защите блокадного Ленинграда в 1941 году.



Что мог успеть на этом белом свете


Тот, кто прожил всего лишь тридцать пять?


Дать письменность народу, эпос детям,


Словарь ненецкой речи написать


И Пушкина немеркнущие строки


Перевести на северный язык…


Судьбы своей приемля все дороги,


Жил для людей Пырерка каждый миг


И, не прикрывшись бронью или званьем,


Ушел в бессмертье, как простой солдат, –


Ценою жизни выполнив заданье:


Прикрыть собой блокадный Ленинград…



Леонид Лапцуй


Член Союза писателей СССР с 1964 года, автор десятков книг на ненецком языке, а также переведенных на русский и другие языки народов мира, лауреат Всесоюзной премии за лучшую книгу для детей, неоднократно избирался депутатом окружного Совета, с 1961 года был членом Совета по литературам


народностей Крайнего Севера и Дальнего Востока при правлении СП РСФСР, членом ревизионной комиссии Союза писателей РСФСР, заслуженный работник культуры РСФСР, активный организатор и участник мероприятий по сбору и сохранению ненецкого национального фольклора, принимал непосредственное участие в создании букваря для национальных школ.



Ярото – зовётся озеро Ямала,


Где зимою появился он на свет,


Даже мать его тогда ещё не знала,


Что родился замечательный поэт!


Ветры-годы миновали над Ямалом,


Зори новые над тундрою взошли…


Выразителем души ненецкой стал он


И певцом родной заснеженной земли.


Близок был он рыбакам, оленеводам,


Для детей писал... И всё, что он творил,


Неразрывно было связано с народом,


Для которого трудился он и жил.



Прокопий Явтысый


Известный ненецкий поэт, прозаик, драматург, художник и педагог, автор ряда книг на ненецком языке, переведённых на многие языки народов мира, известен также как художник-график, автор ряда персональных выставок, разработчик учебного пособия по ненецкому языку для школ, кавалер ордена Трудового


Красного Знамени, почетный гражданин города Нарьян-Мар.



В Малоземельской тундре Явтысый


С семьёю в детстве кочевал немало,


А ныне от гренландий до софий


Его живое слово прозвучало.


Писатель, и художник, и поэт –


Учил детей он языку родному,


При нём театр «Илебц» увидел свет,


Учителем и другом он любому


Был земляку до дней своих конца…


И стих его, в котором всё знакомо,



Сэроко Худи


Единственный среди ненцев рыбак – Герой Социалистического Труда.



Мелькает лодка средь бескрайних вод,


Вершит свой труд рыбацкая бригада.


И вновь её на промысел ведёт


Тот, кто всю жизнь трудился так, как надо.


Кишит от рыбы невод, как всегда.


Приветствуя, спешат к герою люди:


Единственный рыбак – Герой Труда


Средь многих ненцев он – Сэроко Худи.



Константин Вануйто


Единственный среди ненцев оленевод – Герой Социалистического Труда, отличался особым ораторским искусством, житейски мудрый хозяйственник, руководитель колхоза «Коммунар».



Герой труда – Вануйто Константин,


Оленевод, хозяйственник, на плечи


Его легло немало… Он один


Такие убедительные речи


Умел сказать, что люди вслед за ним


Готовы были хоть в огонь, хоть в воду.


Он памятью народною храним,


Как посвятивший жизнь свою народу.



Семён Няруй


Первый в истории ненецкой культуры профессиональный композитор, автор многих сотен песен на ненецком и русском языках и других музыкальных произведений (“Ненецкие напевы” для фортепьяно и скрипки, сюита “Северное сияние” для фортепьяно с оркестром и т.д.), основоположник профессиональной музыки ненецкого народа, золотой призер ВДНХ.



Звенит над тундрой песня сквозь века:


В ней голос ветра, птиц живые трели,


Трещит костёр, беснуется река,


Грохочут льды и шепчутся капели…


И каждый звук находит отзыв свой


В народном сердце, трепетом волнуя,


Как музыка, рождённая душой


Ненецкой композитора Няруя.



Сергей Харючи


Председатель Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, кавалер ордена Дружбы и ордена


«За честь и доблесть», Почетного знака «За защиту прав человека», действительный член Финно-Угорской академии наук, заместитель председателя Совета Ассамблеи народов России, сенатор, кандидат юридических наук.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия