– Мрачная история, – глядя на Кербера, сидевшего в проеме окна, сказал Давид. – В поезде вы сказали мне: «Вам известно немало, но вы не знаете главного». Теперь… я знаю это «главное»?
– Увы, нет, – обернулась к Давиду старуха. Ее лицо давно было мертво, жили только глаза – большие, угасающие. – Ривалли были необычными людьми, молодой человек. И если бы святая церковь знала, что творится в их сердцах, она давно бы обрекла этот рыцарский род на костер. Но ересь прокралась в их сердца задолго до рождения Гаустина Ривалля!.. Вы, конечно, слышали о пророке Мани?
Давид кивнул:
– Он был основоположником древнего учения о равных по своему могуществу царствах – света и тьмы. И о том, что исход битвы между ними еще не предрешен.
Старуха едва заметно улыбнулась:
– Вот именно: не предрешен! Род Риваллей берет начало от латинянина патрицианского рода – Ромула Валериуса. Ромул Валериус был учеником Мани, он странствовал полжизни по Востоку. И по Африке. И там, взяв себе другое имя – Каир, основал город и создал учение. Впоследствии оно вошло в Великую книгу ересей. Ромул Валериус пошел куда дальше Мани. В своем учении Ромул проповедовал ни больше ни меньше, как сговор с дьяволом.
– И где же… этот город?
– На южной границе Египта. Этот город существует и поныне. Имя ему – Аль-Шабат. Когда-то в пустыне Каир встретил князя Тьмы в образе женщины. Экзерсисы называют такое порождение суккубом. И тогда же Каир стал его слугой. Но и это еще не все. Главное предание нашего рода таково: Гаустин Ривалль и Каир – один дух. И Каир был не первым его воплощением! Он приходит на землю уже тысячелетия. Вопреки всем законам Божеским, этот дух рождается на свет заново, вновь и вновь является в этот мир, и в каждом новом рождении своем становится сильнее, могущественнее. Всякий раз ему дается надежда стать иным, и всякий раз на земле его сопровождает ангел, способный обратить этот дух в иную веру, но он не желает того!
– Но что же он ищет, ваш предок?..
– Этого я знать не могу, – старуха покачала головой. – Есть разве что предположение – тонкая нить, протянувшаяся через века, переходившая с пергамента на пергамент, из уст в уста. Предание гласит, будто бы он ищет то, «что ему принадлежит по праву», господин Гедеон, – она обернулась к собеседнику, – и что сделает его непобедимым – и на земле, и на небе.
Держа бокал в высохшей руке, графиня благоговейно застыла. Рубиновое вино ее, горевшее на фоне языков пламени, лизавших дерево в камине, было кровью.
– Я не верю в надежду, молодой человек, – тихо добавила она, – и все же надеюсь, что этот дух изменит свой путь.
Давид все сильнее чувствовал, что вторгся во что-то чужое и враждебное ему. Теперь ему хотелось одного – убраться из этого логова поскорее, и никогда сюда не возвращаться. Забыть о самом существовании города Квентин-Жер, о развалинах древнего поместья Риваллей.
Но был последний вопрос, и он не мог уйти, не задав его.
– Огастиона Баратрана нет. Простите меня за дерзость, графиня, но кто после вашей смерти станет хозяином ворона? Кто подбросит дров в костер затухающей легенды?
– Вы все еще думаете, что это легенда? – сухо усмехнувшись, спросила графиня. Вздохнув, она покачала головой. – Есть такой огонь, молодой человек, что горит не от сучьев и поленьев!.. Кербер сам отыщет себе хозяина, господин Гедеон. Сам!.. А теперь прощайте, вряд ли мы с вами когда-нибудь еще увидимся.
Аудиенция окончена? – пусть будет так.
– Прощайте, сударыня, – допив вино и встав, поклонился Давид.
Череда темных коридоров пронеслась мимо него мгновенно. Когда он переходил двор замка, то взглянул наверх. В одном из окон он увидел белое лицо старухи, ее плечи, укрытые мехом, стянутый на шее старомодный воротник. За спиной последней из Риваллей стоял ее верный пес – Бальбин Раорт.
4
Заночевав в гостинице Квентин-Жера, на следующий день Давид отыскал в городе охотничью лавку, где приобрел великолепную автоматическую винтовку с пятью патронами в магазине. Прикупив дюжину пачек патронов и пять лишних магазинов, он вернулся в гостиницу.
Вечером того же дня Давид получил от вокзальных служащих необходимую информацию: пара стариков, бравшие у начальника станции под залог бричку, сели на поезд и отбыли из Квентин-Жера. А не было ли с ними птицы? Птицы? Да-да, именно, птицы – черного ворона. Может быть, в клетке? В руках? Или, возможно, кто-то из стариков, скажем, женщина, несла его на плече?
Никаких птиц!
Утром следующего дня все тот же возница вез щедрого на деньги историка обратно в поместье Валла-Бон. «Ворон решили пострелять?» – увидев его с ружьем, спросил возница. «Точно», – ответил Давид. «И то правильно – развелось их там, не убудет!»
Дорога вела по уже знакомым местам. Давид отлично помнил все, что попадалось его взгляду.
Трясясь в бричке, Давид время от времени спрашивал себя, а стоило ли пускаться в эту авантюру? Такой поступок, скорее, был бы под стать человеку безрассудному. Но он успокаивал себя: были и почище авантюры в его жизни!